Английский - русский
Перевод слова Politics
Вариант перевода Политика

Примеры в контексте "Politics - Политика"

Примеры: Politics - Политика
And so the politics and backstabbing begin. Итак, политика и вероломство начинаются.
I know, we've got all the proof, politics, finance, the great powers... Здесь есть доказательства: политика, экономика, влиятельные люди...
I just want to say, I don't care about politics, electioneering or negative campaigning. Я только хочу сказать, что меня не интересует политика, пропаганда или черный пиар.
War is just politics, but with other means. Война это та же политика, но другими методами.
And politics is just economics by other means. А политика это та же экономиста но другими методами.
Look, vampire politics may be medieval, but I'm not. Послушайте, политика вампиров может и отдает средневековьем, но ко мне это не относится.
That's the politics I'm burning for. Вот что значит для меня политика.
Well, the-the politics of undercover work can be very complicated. Ну, политика работы под прикрытием может быть очень запутанной.
Political science major, law enforcement, then politics. Диплом по политологии, работа в полиции, потом политика.
Roman, our people need a strong, decisive leader, who is well-versed in the politics of the sector. Роман, наши люди нуждаются в сильном, решительном лидере. кто хорошо разбирается в Политика секторе.
Everything else is politics and ego. Все остальное - политика и самолюбие.
So it's politics that brought you and Dougal together. Так это политика свела тебя с Дугалом.
Look, it's city politics, of course there was disagreements, but people loved working with Scott. Слушайте, это городская политика, конечно, разногласия бывали, но людям нравилось работать со Скоттом.
I have no interest in your politics or your opinion. Меня не интересует твоя политика или твое мировоззрение.
It's good politics, as long as you don't get caught at it. Это хорошая политика, до тех пор пока не попадешься на это.
Right now, he's more concerned with politics than security. Сейчас его больше беспокоит политика, нежели безопасность.
Let me tell you, politics is not child's play. Политика - это не детские игрушки.
Anyway, a site visit shouldn't be about politics. В любом случае визит к месту трагедии это не политика.
This has always been about partisan politics. Их политика всегда была "рельсовой войной".
Strauss, on the other hand, believed that philosophy and politics were fundamentally opposed, and that philosophers should not have a substantial role in politics, noting the disastrous results of Plato in Syracuse. Штраус полагал, что философия и политика в корне противоположны, и что философы не должны играть существенной роли в политике, ссылаясь на печальный опыт Платона в Сиракузах.
The participants explored various themes linked to the Alliance's work, such as religion and politics, conflict prevention and resolution, facilitating dialogue, and media and information literacy. Участники рассмотрели различные темы, связанные с работой Альянса, такие как религия и политика, предотвращение и разрешение конфликтов, содействия диалогу и медийная и информационная грамотность.
Final evaluation of project on "making politics work with women" in Nepal Окончательная оценка проекта «Политика на службе у женщин» в Непале
Patronage politics, corruption, and undemocratic local government reduce women's effectiveness in the political arena, as they prevent transparency and accountability in decision-making and in the distribution of resources. Политика покровительства, коррупция и недемократичность местного управления снижают эффективность действий женщин на политической арене, поскольку препятствуют транспарентности и подотчетности в рамках принятия решений и распределения ресурсов.
Several issues were raised, including women and politics, legal provisions that discriminate against women, and methods of drafting legislation. На семинаре было обсуждено много тем, в том числе женщины и политика, дискриминационные положения в отношении женщин в законодательстве, методика разработки законопроектов.
Has published in areas of governance, electoral politics, agrarian studies, urban economies, ethnicity, gender, poverty and development policy analysis. Имеет ряд публикаций по следующим вопросам: государственное управление, политика проведения выборов, аграрные исследования, экономика городских районов, этническая проблематика, гендерные вопросы, проблема нищеты и анализ политики в области развития.