Английский - русский
Перевод слова Paraguay
Вариант перевода Парагвай

Примеры в контексте "Paraguay - Парагвай"

Примеры: Paraguay - Парагвай
Paraguay feels that enlargement of the Council and reform of its working methods must be addressed as one comprehensive package. Парагвай считает, что вопросы расширения Совета и реформирования методов его работы должны рассматриваться в едином комплексе.
Paraguay calls for national and international players to combine their efforts to create fair social development within a model of democratic coexistence. Парагвай призывает национальных и международных участников объединить свои усилия с целью создания справедливого социального общества в рамках модели демократического сосуществования.
The Government of Chile reported that it has continued its efforts to further improve transit transport infrastructure serving Bolivia and Paraguay. Правительство Чили сообщило, что оно продолжает предпринимать усилия по дальнейшему укреплению инфраструктуры транзитного транспорта, который обслуживает Боливию и Парагвай.
In any event, in Paraguay, we are making a great effort. Однако, так или иначе, Парагвай прилагает большие усилия.
Together with improving and significantly expanding public and private health-care services, our environmental policy is recovering the great ecological sustainability which characterized Paraguay. Наряду с улучшением и значительным расширением услуг в области государственной и частной системы здравоохранения мы проводим политику защиты окружающей среды, которая направлена на восстановление экологической устойчивости, характеризующей Парагвай.
In addition to the agreement with Brazil, Paraguay had entered into extradition agreements with a number of other countries. В дополнение к соглашению с Бразилией Парагвай заключил соглашение о выдаче с рядом других стран.
The Republic of Paraguay has consistently maintained a position of strong condemnation of terrorism, which it considers a scourge that affects all of humanity. Республика Парагвай неизменно придерживается позиции решительного осуждения терроризма, рассматривая его как бедствие, затрагивающее все человечество.
The countries in this group are Argentina and Uruguay, together with Bolivia and Paraguay, and Costa Rica. Сюда относятся Аргентина и Уругвай, а также Боливия, Парагвай и Коста-Рика.
At the subregional level, Argentina, Brazil, Paraguay and Uruguay have worked together effectively to integrate cross-border counter-terrorist police and intelligence activities. На субрегиональном уровне Аргентина, Бразилия, Парагвай и Уругвай тесно и эффективно сотрудничали в целях объединения усилий полицейских сил по борьбе с трансграничным терроризмом и обмена разведывательной информацией.
Since his appointment, the Special Rapporteur has also visited South Africa, France, Brazil, Paraguay, Romania, Albania and Greece. С момента своего назначения Специальный докладчик уже посетил Южную Африку, Францию, Бразилию, Парагвай, Румынию, Албанию и Грецию.
Additional training will be conducted in Latin America (Paraguay, 1618 August 2006) and the Middle East in 2006. В 2006 году будет организована дополнительная подготовка кадров в Латинской Америке (Парагвай, 16-18 августа 2006 года) и на Ближнем Востоке.
The reports also find that China, Paraguay and Ukraine are among the world's leading contraband cigarette production markets. Также в отчетах говорится о том, что Китай, Парагвай и Украина являются мировыми лидерами по производству контрабандных сигарет.
Between August and the end of the year, Paraguay ratified several key international human rights treaties. В период с августа и до конца года Парагвай ратифицировал ряд важнейших международных соглашений в области прав человека.
Amnesty International delegates visited Paraguay and met with Indigenous communities, NGOs and government officials in September, November and December. Делегаты Amnesty International посетили Парагвай и встретились с представителями коренных народов, НПО и должностными лицами из правительства в сентябре, ноябре и декабре.
Brazil and Paraguay, which share the enormous Itaipu Dam hydroelectric plant, operate on 60 Hz and 50 Hz respectively. Бразилия и Парагвай, которые совместно используют огромную гидроэлектростанцию Итайпу, работают на 60 Гц и 50 Гц соответственно.
In 1974 the UN accused Paraguay of slavery and genocide. В 1974 году ООН обвинила Парагвай в рабстве и геноциде.
Their armies numbered more than 50,000 men and were prepared to invade Paraguay. Его армии, насчитывавшие более 50000 человек, были готовы вторгнуться в Парагвай.
In the March 18, 1865, Paraguay declared war on Argentina. В связи с этим 18 марта 1865 года Парагвай объявил Аргентине войну.
Paraguay considered itself a sovereign nation since 1811, but it was not recognized as such by any other nation. С 1811 года Парагвай считал себя независимым государством, но другие страны его суверенитет не признавали.
They are found in the central and southern countries such as Argentina, Bolivia, Chile, and Paraguay. Они встречается в центральных и южных странах, таких как Аргентина, Боливия, Чили и Парагвай.
He also presided over the less successful committee when Bolivia and Paraguay went to war over the Gran Chaco. Он также руководил работой этого комитета, когда Боливия и Парагвай начали войну за обладание областью Гран-Чако.
The voyage stopped near the Paraguay River, after hearing there were new ships in the area. Экспедиция остановилась у реки Парагвай, узнав, что в район прибыли новые корабли.
It was for this reason that, up until 1840, Paraguay had avoided establishing diplomatic relations with other nations. Именно по этой причине Парагвай до 1840 года не имел дипломатических отношений с другими государствами.
400 US troops arrived in Paraguay in July 2005, shortly after the Paraguayan Senate granted US troops diplomatic immunity. 400 американских военных группы прибыли в Парагвай в июле 2005, вскоре после того, как сенат Парагвая даровал им право дипломатической неприкосновенности.
However, in October 2006 Paraguay decided not to renew a defense-cooperation agreement. Тем не менее, в октябре 2006 года Парагвай принял решение не продлять срок действия данного соглашения.