Английский - русский
Перевод слова Paraguay
Вариант перевода Парагвай

Примеры в контексте "Paraguay - Парагвай"

Примеры: Paraguay - Парагвай
Paraguay has been a staunch defender of the right of detainees to consular assistance. Парагвай всегда активно защищал право на консульскую поддержку задержанных.
I went to Paraguay to look for her. Я поехал в Парагвай искать ее.
Paraguay believes this to be a necessary prerequisite for the growth of global competitiveness. Парагвай считает, что это является непременным условием повышения глобальной конкурентоспособности.
The Republic of Paraguay reiterates its position in favour of an increase in the number of Security Council members. Республика Парагвай вновь подтверждает свою позицию в поддержку увеличения числа членов Совета Безопасности.
Accordingly, I propose that Paraguay be added to the list of countries contributing troops to UNFICYP. Соответственно, я предлагаю добавить Парагвай в список стран, предоставляющих войска ВСООНК.
In the regional sphere, Paraguay has always taken part in all the discussions on actions to maintain peace and security. На региональном уровне Парагвай всегда участвовал во всех обсуждениях действий по поддержанию мира и безопасности.
Paraguay Clausura video highlights of the match Nacional Asuncion - Rubio Nu 1-0. Парагвай Клаусура видео в матче Насьональ Асунсьон - Рубио Нью 1-0.
Cabot organized a punitive expedition to Paraguay, again leaving Caro in charge of the fort. Кабот организовал карательную экспедицию в Парагвай, вновь оставив Каро управлять фортом.
The 6th Riverine District has its headquarters in Ladário, near Corumbá on the Paraguay River. 6-й Речной район имеет штаб-квартиру в Ладариу на реке Парагвай.
The Republic of Paraguay recognizes the principle of self-determination, which has been given constitutional status. Республика Парагвай признает принцип самоопределения, который закреплен в конституционном порядке.
This Protocol and its instruments of ratification shall be deposited with the Government of the Republic of Paraguay. Настоящий Протокол и ратификационные грамоты сдаются на хранение правительству Республики Парагвай.
The Government of the Republic of Paraguay shall send a duly authenticated copy of this Protocol to the Governments of the other States Parties. Правительство Республики Парагвай направляет должным образом заверенные экземпляры настоящего Протокола правительствам остальных государств-участников.
Paraguay has adopted the republican representative system of government. Парагвай - республика с представительной формой правления.
Today, the name of Paraguay does not appear in the dossiers of human rights violations. Сегодня Парагвай больше не фигурирует в досье нарушений прав человека.
In this, Paraguay is strengthened by its traditional commitment to peace. При этом Парагвай опирается на свою традиционную приверженность делу мира.
Paraguay would also be able to benefit from the gains of the women's movement over the past 20 years. Парагвай также сможет воспользоваться достижениями женского движения за прошедшие 20 лет.
Paraguay gives its fullest support to the creation of this Common Market of the South. Парагвай оказывает свою самую полную поддержку идее создания общего рынка Юга.
Paraguay reported on discussions with Argentina with regard to preparation of a Convention on Migration. Парагвай сообщил о проводимых с Аргентиной дискуссиях относительно подготовки конвенции о миграции.
It is fitting here to stress that Paraguay, along with the entire international community, is concerned about the growth of drug trafficking. Уместно здесь подчеркнуть, что Парагвай вместе со всем международным сообществом обеспокоен распространением наркотиков.
Paraguay would continue to contribute to the core budget of UNDP with timely payments. Парагвай будет продолжать вносить в основной бюджет ПРООН своевременные платежи.
The 1st meeting of the Ad Hoc Committee was opened by the Vice-President of the General Assembly, Eladio Loizaga (Paraguay). 1е заседание Специального комитета открыл заместитель Председателя Генеральной Ассамблеи Эладио Лойсага (Парагвай).
Paraguay understands that there is general agreement among Member States on the need to reform the Security Council. Парагвай понимает, что существует общее согласие государств-членов о необходимости проведения реформы Совета Безопасности.
The position of Paraguay on this issue has been expressed on repeated occasions. Парагвай неоднократно выражал свою позицию по этому вопросу.
Paraguay will provide all the support necessary to ensure that his mission is successful. Парагвай будет оказывать ему всю необходимую поддержку для обеспечения успеха его миссии.
My country, Paraguay, has been following closely the situation in Afghanistan. Моя страна Парагвай внимательно следит за ходом развития ситуации в Афганистане.