Call Peter back and tell him the layout has got to be four pages. |
Скажи Питеру, что макет по моде должен занимать четыре страницы. |
I just want these pages decoded. |
Я всего лишь хочу расшифровать эти страницы. |
Like the Rockbiter's stones and the pages of The Neverending Story. |
Как камни Камнееда и страницы в "Бесконечной истории". |
I don't think there are any pages missing. |
Думаю, все страницы на месте. |
The pages chronicle an already operating North American Union. |
Страницы ведут хронику уже действующего Североамериканского Союза. |
Or at least he was until he read my sins and saw the pages. |
По крайней мере искал, пока не прочел мои грехи и увидел страницы. |
Where appropriate, the pages will also be used to garner feedback from followers on featured issues and initiatives. |
Где это уместно, эти страницы будут также использоваться для сбора отзывов читателей о размещенных материалах и инициативах. |
As no. 1, but additionally dynamic pages with content management system |
Как в п. 1 выше, но дополнительно динамические страницы с системой управления содержанием |
The cover shall be grey and the inside pages white. |
Она имеет серую обложку и белые внутренние страницы. |
This section will be approximately two pages. |
По объему эта часть составит примерно две страницы. |
In Figure 2 two pages of the newly designed paper from are presented. |
Диаграмма 2 иллюстрирует две страницы нового переработанного бумажного вопросника. |
New pages and links to partner institutions were being set up to facilitate and expand the readership of the site. |
В настоящее время создаются новые страницы и ссылки на партнерские учреждения, чтобы расширить аудиторию этого веб-сайта и облегчить работу с ним. |
Documents submitted to Charter bodies* were reduced on average by 2.1 pages, or 33 per cent. |
Объем документов, представляемых уставным органам , уменьшился в среднем на 2,1 страницы, или на 33 процента. |
The monthly survey on employment, working time, and salary, uses two forms for three pages. |
В рамках ежемесячного обследования занятости, продолжительности рабочего времени и оплаты труда используются два формуляра объемом в три страницы. |
The quarterly survey on vacancies and work hours uses one form for four pages. |
В рамках квартального обследования бюджета времени используется один формуляр объемом в четыре страницы. |
It was also very important that the main pages of the website had been revised to ensure its accessibility for persons with disabilities. |
Весьма важно также пересмотреть основные страницы на веб-сайте в целях обеспечения доступа к ним для лиц с физическими недостатками. |
The only general guides available are the sales of publications and, more recently, the emergence of access measurements for Internet pages. |
Единственные общие руководства касаются продажи публикаций и, в последнее время, определения числа посетителей страницы в сети Интернет. |
Improvements were also made to many project-specific pages on the web site. |
Многие электронные страницы этого веб-сайта, касающиеся конкретных проектов, также были усовершенствованы. |
These pages reside on a server run by Herefordshire Council. |
Эти страницы постоянно находятся на сервере Херефордширского совета. |
Or add new pages without any difficulty. |
Также Вы сможете легко добавить новые страницы. |
Other interesting pages on the subject of internationalization, globalization and localization. |
Другие интересные страницы, касающиеся интернационализации, глобализации и локализации. |
Please visit the MDS Services and Products pages for examples of the range of solutions offered by MDS. |
Пожалуйста, посетите страницы Услуги и Продукты MDS, чтобы посмотреть примеры из широкого диапазона решений, предлагаемых компанией MDS. |
For a description of color names, see the X11 man pages. |
Описания названий цветов читайте man страницы X11. |
58 pages in eleven sections altogether. |
Всего 102 страницы в двенадцати разделах. |
Crawling is how Googlebot discovers new and updated pages to be added to the Google index. |
С помощью сканирования робот Googlebot обнаруживает новые и обновленные страницы, которые нужно добавить в индекс Google. |