Английский - русский
Перевод слова Pages
Вариант перевода Страницы

Примеры в контексте "Pages - Страницы"

Примеры: Pages - Страницы
Double-click the file to open it, and navigate through the example screens just as you would navigate through your actual system setup program pages. Откройте файл двойным щелчком мыши и просматривайте примеры экранов, как если бы это были настоящие страницы программы настройки.
From there, you can navigate to a specific service's help pages and browse through hundreds of commonly asked questions, find answers in a help group, or send us your comments and suggestions. С этой страницы можно перейти в справочные разделы необходимых служб и ознакомиться с обширной подборкой часто задаваемых вопросов, найти нужные ответы или отправить нам свои комментарии и предложения.
His plot is highly fanciful, and he makes it easy for us to keep flipping the pages to see if Kyle can find a way out of this mess. Его сюжет слишком нереален, и мы, благодаря ему, легко листаем страницы, чтобы увидеть, сможет ли Кайл найти выход из этой ловушки.
However, in the other three Gospels, all the full pages of decorated text, except for folio 188c, which begins the Nativity narration, occur within the Passion narrative. Однако, в трёх других Евангелиях все полные страницы с декорированным текстом, за исключением листа 188v, встречаются внутри рассказов о Страстях Христовых.
To make up for that, the tell-all author needs to fill his or her pages with either a thoughtful analysis of the subject at hand, or, frankly, newer and better dirt. Чтобы скомпенсировать это, автор биографии "всё-всем-расскажу" должен или заполнить страницы глубокомысленным анализом или же, будем откровенны, найти грязь посвежее и получше.
This Privacy Policy outlines the types of personal data we gather when you use this site and/or any pages thereof (the 'Site'). Политика конфиденциальности определяет вид личных данных, которые мы получаем, когда Вы посещаете данный сайт (Сайт) и/или его страницы.
The disk presents some brightest pages of creative work of one of the most outstanding opera stars of 1950s - Yelyzaveta Ivanivna Chavdar, a great Ukrainian singer. На этом диске представлены самые яркие страницы творчества одной из прославленных украинских оперных звезд 50-х годов ХХ столетия, выдающейся певицы Елизаветы Ивановны Чавдар.
All pages can be printed without any restrictions using standard Internet browser tools (the default printer icon in browser's navigation bar or File - Print in the menu). Все страницы возможно отпечатать без каких-либо ограничений стандартными средствы интернетного бросера (стандартно икона принтера в навигационной строке бросера или меню Файл-Принт.
The definition of leave the web site is vague. Some cookies may hang around for a little while after you are no longer viewing any pages on a particular web site. This is normal. Понятие покинуть веб- сайт несколько туманно. Некоторые cookie сохраняются ещё какое- то время, когда вы уже не просматриваете страницы данного сайта. Это нормально.
Comfortably seated aboard the modern airliner and turning the pages of a book, you will experience both the view above the clouds and the fascinating story. Уютно устроившись в кресле салона современного лайнера и перелистывая страницы, вы получите незабываемые впечатления не только от заоблачного пейзажа, но и от захватывающей истории.
Applies the current formatting settings only to odd pages that use the current page style. В используемом стиле показаны только нечетные (правые) страницы.
In despair, I turned over the pages, came upon cholera, and discovered... отча€нии € перевернул страницы, наткнулс€ на холеру и обнаружил...
Our separate gene libraries have many pages in common which is another reminder of the deep interconnection of all living things on our planet because of a common evolutionary heritage. В наших разных генетических библиотеках многие страницы совпадают, что является ещё одним напоминанием, что между всеми живыми существами нашей планеты существует связь благодаря общему эволюционному наследию.
Although the current report (CERD/C/MDV/5-12) was very brief, only three pages long, it was accompanied by a long common core document (HRI/CORE/MDV/2010). Он отмечает, что этот доклад весьма краток, поскольку его объем составляет всего три страницы, но что он сопровождается внушительным базовым документом, общим для всех договорных органов.
American essay is a very laconic text (about 700 words, i.e. 1.5 pages) with rigid structure; the composition standard is not to be broken. Эссе по-американски - это жестко структурированный и очень лаконичный текст (в среднем около 700 слов, то есть 1,5 страницы), от композиционного стандарта которого не рекомендуется отступать.
In addition, like in a usual organizer, Notes powered by MS Word-like rich-text tools perfectly suit for keeping various information such as notes, recipes, famous quotations, tables, pictures, Web-links, and even entire pages from the Internet. Кроме того, подобно обычной записной книжке, Заметки, дополненные Word-подобными средствами редактирования, прекрасно подходят для хранения разнообразной информации, такой как записки, рецепты, цитаты, Web-адреса, картинки и даже целые страницы из Интернет.
At one point, people were sending me journal pages and sending me their stories - thousands of pieces of data in six years. Был период, когда люди присылали мне страницы своих дневников и присылали свои истории - тысячи историй за шесть лет.
These pages are created and maintained with much diligence and care and with the daily efforts of hundreds of brokers and administrators of Mirela. Страницы сайта созданы и старательно, бережно поддерживаются каждый день сотнями риелторов и администраторов МИРЕЛЫ.
In this way, most pages will load only two sheets, one of which is cached the first time any page is requested (the master sheet). При этом подходе большинство страниц будут загружать только 2 таблицы стилей, одна из которых (основная) закешируется при первом посещении любой страницы.
VK allows users to message each other publicly or privately; create groups, public pages, and events; share and tag images, audio, and video; and play browser-based games. «ВКонтакте» позволяет пользователям отправлять друг другу сообщения, создавать собственные страницы и сообщества, обмениваться изображениями, тегами, аудио- и видеозаписями, играть в браузерные игры.
So, liberating these pages and imagine digitizing them and then storing them in a vast, interconnected, global repository. Ну, освободили эти страницы и представьте, что вы оцифровали их, так, и объединили их в громадный, взаимосвязанный, глобальный репозиторий.
Why am I asking all of these business questions, instead ofjust showing them pages? зачем я задаю им все эти вопросы о бизнесе вместо тогочтобы просто показать им страницы?
For example, the 1267 Committee statements of case tend to be one and a half pages long, while the Liberia Committee tends toward two or three paragraphs. Например, изложение дела в Комитете-1267 занимает, как правило, полторы страницы, а в Комитете по Либерии - два-три абзаца.
This shouldn't be a problem though, as the worst that can happen is that a third party gains the ability to mirror the Debian pages from that site. Это также не должно быть проблемой, так как наихудшее, что может произойти, это что кто-то получит возможность зеркалировать страницы Debian с этого сайта.
So, the next novelty was made for me: when you roll over your cursor over the tabs, it shows you little previews of pages tabs represent. Судя по всему, для таких людей как я создали функцию, которой я никогда не буду пользоваться - при наведении на закладку появляется миниатюрное изображение страницы, которая за ней скрывается.