Английский - русский
Перевод слова Pages
Вариант перевода Страницы

Примеры в контексте "Pages - Страницы"

Примеры: Pages - Страницы
To support its claim, KAFCO provided the Panel with copies of invoices for replacement items and the relevant pages of its fixed asset register. В обоснование своей претензии "КАФКО" предоставила Группе копии счетов-фактур на приобретенные взамен единицы имущества и соответствующие страницы реестра основных активов.
It will give the chance to open faster pages irrespective of type of connection of each user (modem connection, ADSL, a dedicated line). Это даст возможность быстрее открывать страницы независимо от типа соединения каждого пользователя (модемное подключение, ADSL, выделенная линия).
One way to expedite Google's discovery of new pages is to submit a Sitemap. Вы поможете Google быстрее обнаружить новые страницы, если отправите нам файл Sitemap.
By running a client and submitting blocks credited to your email address, you give the right to post your email address on its statistics pages. После запуска клиента и отправки готовых блоков от вашего Email адреса вы тем самым даете право компании помещать ваш Email-адрес на свои страницы статистики.
Core Security Technologies notified us that certain admin pages added by plugins could be viewed by unprivileged users, resulting in information being leaked. Согё Security Technologies уведомила нас, что некоторые страницы Администратор добавил плагины могут быть просмотрены непривилегированных пользователей, в результате информации, утечка.
To make the job of the translators as easy as possible the pages are generated a bit differently than many of you will be used to. Чтобы максимально облегчить работу переводчиков, страницы генерируются способом, немного отличным от того, к которому большинство из вас привыкли.
Translate .wml pages as described at the top of this page. Переводите отдельные .wml страницы так, как описано в начале этой страницы.
If you decide to use dynamic pages (i.e., the URL contains a ? Если вы решили использовать динамические страницы (например, в URL которых содержится символ ?
Type a search phrase in your own language to easily find pages in another language. Введите поисковый запрос на своем родном языке, и вы без труда найдете соответствующие страницы на других языках.
The Greek Cypriot side did not produce a consolidated list of demands until 25 March 2004 - which ran to 44 pages. Сводный перечень требований поступил от кипрско-греческой стороны только 25 марта 2004 года и занял 44 страницы, где эти требования излагались без указания их первоочередности.
These pages show the number of packages in Debian that are ready to be translated, and how many are actually translated. Эти страницы содержат число пакетов в Debian, готовых для перевода, а также число фактически переведённых.
The Major Events section will provide links to special pages created to provide in depth information about these events in 2008. В разделе «Главные события» вы найдете ссылки на специальные страницы, на которых предоставляется детальная информация об этих событиях 2008 года.
How often do you visit landing pages and update Quality Scores? Как часто вы посещаете целевые страницы и обновляете показатели качества?
Please see the list of outdated translations to find which pages are in danger of being purged. список устаревших переводов, где можно увидеть, какие страницы находятся под угрозой удаления.
Each of these pages is a bit different, but you should be able to find the download link there without problems. Все эти страницы немного различаются между собой, но, уверен, Вы без труда найдете нужную ссылку на любой из них.
These social networks coordinate the distribution of Web content, so that users "stumble upon" pages explicitly recommended by friends and peers. Эти социальные сети координируют распространение содержимого шёЬ, так что пользователи «натыкаются» на страницы, рекомендованные их друзьями и «одногрупниками».
The entire entry on Fascism spans pages 847-884 of the Enciclopedia Italiana, and includes numerous photographs and graphic images. Вся статья «Fascismo» занимает страницы 847-884 и включает множество иллюстраций.
At the same time, some pages of the book are initially empty, with scenes from the dreams and life of Polina appearing on them as events unfold. При этом некоторые страницы книги изначально пустые с проявляющимися на них сценами из снов и жизни Полины по мере совершения событий.
Web search engines scan HTML pages for content and return an index rating based on how relevant the content is to the entered query. Веб-поисковые системы просматривают HTML - страницы для контента и возвращают рейтинг индекса в зависимости от того, насколько релевантное содержание введенного запроса.
Go to the proposition pages or just contact us for ordering or for receiving information on other objects. Перейдите на страницы с предложениями, либо свяжитесь с нами для заказа либо получения информации о других объектах.
This is part of the (152) pages per page (31) line. Это входит в (152) страницы на страницу (31) линии.
The website is about the property selling (land). It contains 3 pages, one of which is Link Exchange. Сайт посвящен продаже единственного объекта недвижимости (участок земли), содержит З страницы, одна из которых - обмен ссылками.
It has the unique set of technologies, supports all code pages, special options of the latest versions of Firebird and Interbase servers, 64-bit operating systems and many other useful functions. Он обладает уникальным набором технологий, поддерживает все кодовые страницы, специальные возможности последних версий серверов Firebird и Interbase, 64-битные операционные системы и множество других полезных функций.
The pages that refer to me... Age butterflies, there are some really funny things here! Страницы, которые ссылаются на меня... Возраст бабочки, есть действительно смешные вещи здесь!
links to next pages with results. линки на следующие страницы с результатами поиска.