You read both pages? |
Ты прочла обе страницы? |
It's 22 pages, single space. |
22 страницы, единичный интервал. |
With the pages ripped out. |
Из неё вырваны страницы. |
There's pages of them. |
Здесь их целые страницы. |
There's nothing real in those pages. |
Там нет ни страницы правды. |
Lizaveta read two more pages. |
Лизавета Ивановна прочла ещё две страницы. |
You have been cutting pages out of Bibles. |
Вы вырезали страницы из Библии. |
Actually, it's two pages. |
Ну всего 2 страницы. |
All those pages were blank. |
Все страницы были чистыми. |
That would explain the blank pages. |
Это объяснило бы пустые страницы. |
Which pages don't you like? |
Какие страницы вам не нравятся? |
the missing pages... where are they? |
Недостающие страницы... где они? |
This is it - three pages. |
Вот оно - З страницы. |
I want those pages. |
Мне нужны эти страницы. |
Do have the pages? |
Ты достала эти страницы? |
Who wants to turn pages? |
Кто будет переворачивать страницы? |
But there is another two pages. |
Но тут еще 2 страницы! |
Copy the last two pages. |
Откопируй последние две страницы. |
I'm on the last two pages! |
Мне осталось прочесть две страницы. |
I need to go over today's pages. |
Мне надо просмотреть сегодняшние страницы. |
I think she can have these pages edited. |
Она может редактировать эти страницы. |
Relevant pages from European Commission website |
Соответствующие страницы веб-сайта Европейской комиссии |
Includes four pages of corrigenda. |
Включая четыре страницы исправлений. |
Welcome on new pages Showing and Gallery. |
Обновлены страницы Выставки и Галерея. |
Guys, the pages aren't in here. |
Девчонки, страницы пропали. |