Английский - русский
Перевод слова Pages
Вариант перевода Страницы

Примеры в контексте "Pages - Страницы"

Примеры: Pages - Страницы
We've got three pages on them. У нас целых три страницы на них.
Some 3,351 pages of documentary annexes have been submitted to the Court. Суду было представлено около 3351 страницы приложений с документами.
Please bring your pages and follow me. Возьмите ваши страницы и следуйте за мной.
You tore up the whole script and burned the pages for all of us. Ты порвал сценарий и сжёг страницы для всех нас.
He has all the pages in some large freezer bag. Все его страницы упакованы в большую сумку-холодильник.
The tabs and the long pages did not provide an overview of the questionnaire. "Закладки" и длинные страницы не обеспечивают обозримости вопросника.
A number of other links lead interested users to other pages on the United Nations Web site. Ряд других связей дает возможность заинтересованным пользователям выходить на другие страницы ШёЬ-сайта Организации Объединенных Наций.
Currently, all Statistical Offices have their own locally-maintained WWW pages. В настоящее время все статистические управления имеют свои собственные страницы ШШШ.
Trial pages have been set up on the Internet at under ITC's home page and will be further developed. Экспериментальные страницы созданы в "Интернет" по координатам на странице МТЦ и будет продолжено совершенствование этих страниц.
If the products are in English, links are made from other language pages. Если продукция представлена на английском языке, то приводятся ссылки на страницы на других языках.
Mr. AHMADU noted that the report of Swaziland, which covered a very long period, consisted of only four pages. Г-н АХМАДУ отмечает, что доклад Свазиленда, охватывающий столь длительный период времени, содержит лишь четыре страницы.
This type of paper allowed anything written on the top page to be transferred to the other pages beneath it. Данный тип бумаги позволяет перенос текста, написанного на первой странице, на все нижние страницы.
The two Trial Chamber judgements comprise respectively 319 and 452 pages plus annexes and contain 799 and 1,291 numbered paragraphs. Эти два решения Судебной камеры насчитывают, соответственно, 319 и 452 страницы плюс приложения и содержат 799 и 1291 пронумерованных параграфов.
The translation is calculated by using the average rate of 2.5 pages per day. Объем перевода исчисляется с использованием среднего показателя в размере 2,5 страницы в день.
Mitigation options in the transportation sector (34 pages) Варианты действий по смягчению последствий изменения климата в секторе транспорта (34 страницы)
Web servers may store large amounts of traffic data regarding which pages were requested and by whom. На сетевых серверах может храниться большой объем данных трафика, показывающих, какие страницы были запрошены и кем.
The draft Consultative Process report was 62 pages long. Проект доклада Консультативного процесса был объемом в 62 страницы.
The site also devotes several spaces to pages developed by other sites on this topic. На данном сайте также даются ссылки на страницы других сайтов, посвященные этой теме.
The secretariat submitted 63 documents for this session, totaling 1,382 pages. Секретариат представил на эту сессию 63 документа общим объемом 1382 страницы.
In 2001, the Secretariat provided 563 pages of written replies to 490 written questions. В 2001 году Секретариат подготовил письменные ответы на 490 письменных вопросов объемом в 563 страницы.
New pages covering specific issues have been regularly added to the site. На этом сайте регулярно публикуются новые страницы, посвященные конкретным вопросам.
The ABS pages are linked through the Ottawa Group's web site. ШёЬ-сайт Оттавской группы содержит ссылки на страницы Австралийского бюро статистики.
And the common pages of that history were not all written in the ink of generosity and respect. И совместные страницы этой истории не всегда изобиловали щедростью и уважением.
Estimating the cost of mitigating greenhouse gases (52 pages) Оценка издержек, связанных со смягчением последствий воздействия парниковых газов (52 страницы текста на английском языке)
The documentation requirements estimated by the Convention secretariat would amount to 2,004 pages a year in the original language, comprising 147 documents. По оценкам секретариата Конвенции, потребности в документации составят 147 документов общим объемом 2004 страницы в год на языке оригинала.