Английский - русский
Перевод слова Pages
Вариант перевода Страницы

Примеры в контексте "Pages - Страницы"

Примеры: Pages - Страницы
If you open an existing text document, different page styles may have been applied to the different pages. К моменту открытия существующего текстового документа к разным страницам уже могли быть применены различные стили страницы.
All pages in the current scope of page styles will be changed. Изменяются все страницы текущей области стилей страницы.
The graphics are retrieved as a set of individual pictures in a single file, for example, the individual pages of a fax. Эти графические объекты извлекаются как набор отдельных картинок в одном файле, например отдельные страницы факса.
pages;printing page names in presentations страницы; печать названий страниц в презентациях
Accum's premises on Old Compton Street were searched on the order of a magistrate for the City of London, and torn pages were indeed discovered there. В доме Аккума на Old Compton Street был проведен обыск по приказу судьи города Лондона, и порванные страницы были действительно обнаружены.
Fifty uses around the home for lemon juice, how to make the perfect Yorkshire pudding every time, and four whole pages devoted to needlework. 50 способов использования в доме лимонного сока, как в любое время приготовить идеальный йоркширский пудинг, и целых четыре страницы, посвящённые рукоделию.
You're not giving her the pages, right? Ты не отдала ей те страницы, верно?
But you put those pages in a safe place, right? Но ты положила те страницы в надежное место, да?
I write all I know of it and then I throw the pages to the wind. Я записываю всё, что знаю, а потом кидаю страницы по ветру.
Tom's in a holding pattern while Julia catches up with her pages. Том на удержании. пока Джулиа проверяет ее страницы.
How are those pages coming, Ellis? Откуда берутся все эти страницы, Элис?
If he replaced the pages I tore and gave you that, then what? А если он заменил порванные страницы и лишь затем отдал тебе документы?
And these pages are for sure from Laura's diary? Эти страницы точно из дневника Лоры?
I couldn't wait to start fresh... to tear the rest of the pages from my journal and forget it all. Мне не терпелось начать все с начала... вырвать оставшиеся страницы своего дневника и забыть обо всем.
It's just a way of managing the story, keeping it off the front pages. Это просто способ избежать огласки, чтобы вся эта история не попала на первые страницы.
It's amazing how they always solve the crime just before they run out of pages. Удивительно, как они успевают раскрыть сюжет прям перед тем как страницы кончатся
Just read three pages in the next hour and... if you don't want to keep reading, I'll give you back the advance. Прочитай в течение ближайшего часа З страницы и если не захочется читать дальше, то я верну аванс.
Chief Wiggum found these pages from our son's diary! Шеф Виггам нашел эти страницы из дневника нашего сына!
All the pages between any two "page breaks with style" use the same page style. Ко всем страницам между любыми двумя "разрывами страниц со стилем" применяется один стиль страницы.
Whether I shall turn out to be the hero of my own life, or whether that station shall be held by anybody else, these pages must show. Стану ли я героем повествования о своей собственной жизни, или это место займет кто-нибудь другой, должны показать последующие страницы.
He got what he wanted, the pages, now he's flying back to Düsseldorf. Он получил то, за чем приехал, страницы у него, так что он вернулся в Дюссельдорф.
I say possibly, and I hope you're all listening to this, because there may be two more pages out there. Я говорю "предположить", и послушайте все внимательно, так как возможно где-то есть еще две страницы.
So where are those two pages now, Steffan? Так где же сейчас эти страницы, Стеффан?
We're constantly adding new pages and new volumes. Мы постоянно добавляем новые страницы и новые тома.
I'm not showing those pages to anyone until I'm done. Я не покажу ни страницы, пока не закончу.