| Still Christa Faust accepted and filled the pages by inventing detailed biographies for some of the early killed passengers. | Тем не менее Криста Фауст согласилась и заполнила страницы, сочинив подробные биографии некоторых из первых убитых пассажиров. |
| Full score, 63 pages, with separate parts for Flute, Bb Clarinet, Violin, Viola and Cello. | Полное количество, 63 страницы, с отдельными частями Флейты, Си-бемоль Кларнета, Скрипки, Альты и Виолончели. |
| It was reported that India is also planning to block the video and other similar pages. | Индия также планирует заблокировать данное видео, а также другие похожие страницы. |
| Nick discovers the final pages of Catherine's book in which the fictional detective finds his partner's body. | Ник открывает последние страницы книги Кэтрин, в которой вымышленный детектив находит тело своего партнера. |
| Start and end pages of a page range must be greater than zero. | Первая и последняя страницы диапазона страниц должны быть больше нуля. |
| Users can be denied access to view and/or edit given pages, depending upon their department or role within the organization. | Пользователям может быть отказано в доступе для просмотра и/или редактирования данной страницы, в зависимости от их роли в организации и данном проекте. |
| The discussions led to repeated rewrites, right up to the day the pages were to be shot. | Дискуссии привели к повторным переписям, вплоть до того дня, когда страницы должны были быть сняты. |
| In June 2017 Twitter started linking to AMP pages from its iOS and Android apps. | В июне 2017 года Twitter начал ссылаться на страницы AMP из своих приложений для iOS и Android. |
| ICAO location identifiers link to pages from the Finnish Aeronautical Information Service. | ИКАО расположение идентификаторов ссылаются на страницы из финской службы Аэронавигационной информации. |
| I kindly invite you to visit the pages referring to the profile and the offer of our company. | Приглашаем посетить информационные страницы о нашей фирме и ее предложении. |
| But only you get to flip the pages. | Но только ты можешь листать страницы. |
| You are currently in the public account which allows you to see all pages of the game. | Вы в настоящее время находитесь в общественном аккаунте, который позволяет вам видеть все страницы игры. |
| Tom found Mary's diary and read the last three pages. | Том нашёл дневник Мэри и прочитал три последние страницы. |
| These pages usually contain a small general paragraph describing the event and a longer paragraph about the Debian participation. | Эти страницы обычно содержат небольшой абзац, описывающий событие в целом, и более длинный, касающийся участия Debian. |
| These pages serve tourists and visitors. | Эти страницы служат туристов и посетителей. |
| You've got it all on only... three pages. | Ты уложился всего в... три страницы. |
| Second and third pages are all about the suspects. | Вторая и третья страницы полностью о подозреваемых. |
| It'll curl the pages and melt the spine. | Он гнет страницы и плавит корешок книги. |
| The last pages are for you, Sam. | Последние страницы для тебя, Сэм. |
| I have not received written my three pages today. | Я не написала сегодняшние З страницы. |
| The pages you've been sending in... | Те страницы, что вы прислали... |
| If the real Charlie Jones wants his pages edited, he better wrap them up ASAP. | Если НАСТОЯЩИЙ Чарли Джонс хочет, чтобы его страницы поправили, ему лучше закончить их поскорей. |
| Darling, if you like the music, sit beside me and turn the pages. | Милый, если тебе нравится музыка, сядь рядом и переворачивай мне страницы. |
| When I told them what I did remember... that's when the pages filled in. | ( ) Когда я рассказала им то, что помнила... страницы заполнились. |
| Finished pages, hand them over now. | Готовые страницы, передайте их сейчас. |