| You can see the ocean in Tokyo very well. | Ты можешь видеть океан в Токио тоже. |
| Last week I asked them to draw what they thought the ocean looked like. | На прошлой неделе я попросила нарисовать как, по их мнению, выглядит океан. |
| Not many kids head our way when the ocean's their backyard. | Не многие ребята заглядывают к нам, когда у них на заднем дворе океан. |
| I've never seen the ocean frozen solid before. | Я никогда прежде не видел, чтобы замерзал океан. |
| If we take Frank in the ocean, together, for his first time. | Окунуть Фрэнка в океан вместе, в его первый раз. |
| But if you want a film about the ocean, we have a documentary about the brutality of Japan's whaling industry. | Но если вам нужен фильм про океан, у нас есть документалка о жестокости японского китобойного промысла. |
| Yes but no one knows how much freshwater has been dumped into the ocean because of melting polar ice. | Да Но никто не знает, сколько пресной воды было сброшено в океан Из-за таяния полярных льдов. |
| In Nova Scotia earlier today the ocean rose by 25 feet in a matter of seconds. | В Новой Шотландии сегодня ранним утром океан поднялся на 25 футов за несколько секунд. |
| You turned your tender eyes to me as deep as any ocean as sweet as any harmony... | Ты поворачиваешь свои нежные глаза ко мне Глубокие как любой океан Сладкие как любая гармония... |
| However, these trade routes can only be used in the summer because almost the whole ocean freezes in winter. | Хотя эти маршруты можно использовать летом из-за того, что зимой океан почти полностью замерзает. |
| Loose or damaged equipment was tossed into the ocean. | Разрушенное и повреждённое оборудование было сброшено в океан. |
| Surtur sends Thor into the ocean using a fireball. | Суртур отправляет Тора в океан с огненным шаром. |
| RAE is a participant in the subprogramme "Study and investigation of Antarctica" of the Russian Federal target program "World ocean". | РАЭ является участником подпрограммы «Изучение и исследование Антарктики» российской федеральной целевой программы «Мировой океан». |
| And I remember thinking that that sounded like the ocean to me. | И, вспоминаю, я представлял, что они звучат для меня как океан. |
| In 1585 he led the first expedition of the Barbary corsairs in the Atlantic ocean and captured several of the Canary Islands. | В 1585 году он возглавил первую экспедицию в Атлантический океан и захватил несколько Канарских островов. |
| At night, the land cools off more quickly than the ocean because of differences in their specific heat values. | Ночью земля остывает быстрее, чем океан - также из-за различий в их теплоемкости. |
| In this scenario, early Venus may have had a global ocean. | В таком случае, возможно, на Венере существовал глобальный океан. |
| She spends her time reading and watching the ocean view from her window. | Проводит много времени за чтением книг и глядя на океан из окна. |
| A luxurious spa and Jacuzzi, various dining establishments and fantastic views of the ocean will all be complementary to your leisure time. | Роскошный СПА-центр и джакузи, различные ресторанные заведения и замечательные виды на океан послужат прекрасным дополнением к вашему отдыху. |
| The apartment has great views (as mentioned before) and you can even see the ocean from this apartment. | Квартира имеет прекрасный вид (как упоминалось выше), и вы даже можете увидеть океан из этой квартиры. |
| The complex also features a modern spa & fitness center with terrific ocean views. | Комплекс также располагает современным СПА & фитнес-центр с потрясающим видом на океан. |
| An underwater science lab conducted electrolytic conservation treatments to remove salt from the years of immersion in the ocean. | Научная подводная лаборатория провела электролитическую консервацию для удаления соли, накопившейся за время погружения в океан. |
| Finally, the deep-blue represents the ocean and the importance of water for life on Earth. | Тёмно-синий фон символизирует океан и важность воды для жизни на Земле. |
| After Dugan's body is thrown into the ocean, the impostor takes his place. | После, тело Дугана сбросили в океан, самозванец занял его место. |
| Over time, the water returns to the ocean, to continue the water cycle. | Со временем вода возвращается в океан, чтобы продолжить круговорот. |