| The newborn sharks spend their first months in relatively sheltered reef nurseries on the outer continental shelf, growing substantially before moving into the open ocean. | Новорождённые акулы проводят первые месяцы жизни в относительно защищённых природных рифовых питомниках на внешнем континентальном шельфе, прежде чем перейти в открытый океан. |
| The continental shelf is very narrow west of Andenes, nowhere else in Norway is the deep ocean only a few kilometres from shore. | Континентальный шельф очень узкий на западе от Анденеса, и нигде больше в Норвегии океан не является таким глубоким всего в нескольких милях от берега. |
| Behind the Ural Mountains there was a Scythian ocean that is Da'Arias (Ice cold) sea on a place of modern West Siberian plain. | За Уральскими горами находился Скифский океан, то есть Даарийское (Студеное) море на месте современной Западно-Сибирской равнины. |
| It is obvious, that the ocean will be rolled on India and China from the south, having transformed these countries in water open spaces. | Очевидно, что океан накатится на Индию и Китай с юга, превратив эти страны в водные просторы. |
| The eutectic temperature of this mixture is 176 K. The ocean, however, is likely to have frozen long ago. | Эвтектическая температура их смеси - 176 К. Но, скорее всего, этот подземный океан давно замёрз. |
| The park covers an area of 1,490 square kilometres (1,260 ocean, 230 island). | Парк занимает площадь в 1490 км² (1260 км² приходится на океан, 230 - на острова). |
| The liner tilts from one side to the other and passengers are tossed into the ocean. | Лайнер кренится из стороны в сторону, сбрасывая пассажиров в океан. |
| I once stayed at a villa in bali With a view of the indian ocean. | Однажды я жил в вилле на Бали с видом на Индийский океан. |
| Charlie decides to throw all of them into the ocean and Locke observes that Charlie has overcome his demons. | Чарли решает выбросить их всех в океан и Локк замечает, что Чарли преодолел своих демонов. |
| It maintained a popular web presence displaying realtime weather and ocean data, but since mid 2013 has failed to continue to maintain these services. | Он поддерживает популярные веб-присутствия, отображающий в реальном времени погода и океан данных, но с середины 2013 года не удалось сохранить эти услуги. |
| Both Nova Scotia and Prince Edward Island are either wholly or nearly surrounded by water and the ocean therefore tends to define their climate, economy and culture. | Новая Шотландия и Остров Принца Эдуарда полностью или частично окружены водой, и по этой причине океан определяет их климат, экономику и культуру. |
| The result is a runaway that continues until the water vapor feedback ceases, which may be when the entire ocean is evaporated and dispersed to space. | Результатом является бесконтрольный процесс, который продолжается до тех пор, пока обратная связь с участием водяного пара не исчезнет, что может произойти, когда весь океан испарится и рассеется в космос. |
| What is the fastest way to get across the ocean? | какой самый быстрый способ перебраться через океан? |
| We both crossed an ocean to find ourselves, and for what? | Мы оба пересекли океан, чтобы найти себя, и ради чего? |
| This ocean of information contains items of variable value and encompasses various levels of obsolescence from the legal, normative, administrative, political or historical perspective. | Этот океан информации содержит элементы, различающиеся не только по своей ценности, но и по степени актуальности с правовой, нормативной, административной, политической или исторической точки зрения. |
| But if you can't pull it off, you've got an ocean of oil under your feet with nowhere to go. | У вас под ногами океан нефти, а вы не знаете, что с ней делать. |
| Got my lottery and my truck not an ocean inside | Со мной мой лотерейный билет и мой грузовик, внутри которого совсем не океан, |
| What is the world's largest ocean? | Какой океан самый большой в мире? |
| Up there Up where the skies are ocean blue | Там наверху Где голубые небеса и океан |
| Up there Up where the skies are ocean blue | Наверху, где голубые океан и небеса |
| Throw him in the ocean Then see if he is sad! | Бросим его в океан И посмотрим, расстроится ли он |
| Here's the ocean, here comes the motion. | Сначала океан, а вот и движение. |
| He put a transmitter in some trash, threw it in the ocean... followed it for six years all to show how pollution travels. | Он положил передатчик в какую-то коробочку, бросил это в океан... и следил за этим целых 6 лет, чтобы показать как нарастает загрязнение. |
| Any idea how the ocean came into existence? | Есть идеи, как этот океан начал свое существование? |
| This species is capable of crossing the open ocean between islands and has been reported at least 50 km (31 mi) from land. | Этот вид способен пересекать открытый океан, курсируя между островами; одну акулу встретили по крайней мере в 50 км от земли. |