As a self-declared gamer, he focused on expanding the appeal of video games across all demographics through a "blue ocean" business strategy. |
Как заядлый геймер, он сосредоточился на расширении игровой аудитории посредством бизнес-стратегии «голубой океан». |
And then Nemo's dad... he swims out to the ocean, and they bump into... three ferocious sharks. |
А папа Немо... поплыл через океан но тут встретил... трёх свирепых акул. |
The first one they gave me... I threw it into the ocean. |
Свою первую звезду я бросил в океан. |
And so these are the sorts of extrapolations that we have of what sort of loss we've had relative to pre-human impacts on the ocean. |
На этой таблице приблизительно видно, каковы наши потери в сравнении с периодом, когда океан не подвергался влиянию человека. |
Many of you don't think of this yet, but the ocean will be in your pocket. |
Многие пока не представляют этого, но весь океан уместится в кармане. |
And the problem, I think, is that we take the ocean for granted. |
Проблема в том, что мы принимаем океан как само собой разумеющийся факт. |
What you're looking at is an incredible pipe organ of chemicals coming out of the ocean. |
Вы смотрите на удивительный орган-трубку, через которую химические элементы выбрасываются в океан. |
That also doesn't even get into the whole protein extraction that we do from the ocean. |
Океан производит намного больше белка, чем мы из него извлекаем. |
At some point, as this transience, as this CO2 uptake in the ocean continues, that material's actually going to start to dissolve. |
В какой-то момент, если это поступление СО2 в океан продолжится, твердые вещества начнут растворяться в воде. |
We're clogging the ocean, poisoning the planet's circulatory system, and we're taking out hundreds of millions of tons of wildlife, all carbon-based units. |
Мы засоряем океан, отравляя систему кровообращения планеты, и добываем сотни миллионов тонн живых существ, которые являются углеродными организмами. |
Once the fish grows further to be big enough to be free from danger, Manu transfers him into the ocean. |
Когда рыба перестала помещаться в Ганге, Ману переместил её в океан. |
The 26th floor serves as an observation level which gives views of the ocean, Sky Gate Bridge, and the Ferris wheel of Rinku Town. |
На 26-м этаже находится смотровая площадка с видом на океан, мост Скай-Гейт и местное колесо обозрения. |
After attacking a passing train, Godzilla returns to the ocean. |
Потеряв силы, Годзилла падает в океан. |
So, what we have to do is get across this ocean... and find the geyser and just hitch a ride topside. |
Итак, нам надо переправиться через океан... найти гейзер и проехать наверх. |
VlCKERS: I love the ocean, except when the tide is out. |
Я люблю океан, все, кроме отлива. |
And so these are the sorts of extrapolations that we have of what sort of loss we've had relative to pre-human impacts on the ocean. |
На этой таблице приблизительно видно, каковы наши потери в сравнении с периодом, когда океан не подвергался влиянию человека. |
And it shows that the ocean, because of its vastness, can hide secrets for a very long time. |
Океан, в силу своих колоссальных размеров, может хранить тайны очень долго. |
We toss him in the ocean so he's gone forever. |
Сбросим в океан - никто его не найдет. |
If it was any more Kennedy-esque, it would drive you into the ocean. |
Добавь мы ещё немного Кеннеди, вы бы угодили прямиком в океан. |
You could never get a permit to dump this in the ocean, and it's coming out all from it. (Laughter) It's unbelievable. |
Вы бы никогда не получили разрешения сливать подобное в океан, а там такое повсюду. |
Many of you don't think of this yet, but the ocean will be in your pocket. |
Многие пока не представляют этого, но весь океан уместится в кармане. |
So then we crashed into the ocean, and we floated there for a while until a boat came and picked us up. |
Так что мы упали в океан, И плавали там некоторое время. |
This is where the animal-headed creatures are by the lighthouse, and they're all about to commit mass suicide into the ocean. |
Здесь существа с головами животных собрались возле маяка и готовы совершить массовое самоубийство, прыгнув в океан. |
All right, the mermaid is indeed real, but anyone who's gone on a dive will know that the ocean looks more like this. |
На самом деле русалки существуют, но каждый, кто погружался, знает, что океан выглядит скорее так. |
So if you think about it, the ocean is 71 percent of the planet, and blue light can extend down to almost a 1,000 meters. |
Океан занимает 71% нашей планеты, а синий цвет может проникать на глубину почти 1000 метров. |