Английский - русский
Перевод слова Ocean
Вариант перевода Океан

Примеры в контексте "Ocean - Океан"

Примеры: Ocean - Океан
This guy says his ideal date is a nice dinner overlooking the ocean, not fish and chips, and then a walk along the beach. Этот парень говорит, идеальное свидание для него - милый ужин с видом на океан, без рыбы и чипсов, а потом прогулка по пляжу.
Throw me in the ocean, I'll learn! Киньте меня в океан, и я выучусь!
The ocean is just giving this stuff away? Океан просто так дарит нам всё это?
Killed the horse and then jumped in the ocean? Убивает лошадь и прыгает в океан?
Central to the outcome of the meeting was the concept of the "blue economy", encompassing the full range of economic and social development that the ocean can drive. Центральное место в итоговом документе данного совещания занимала концепция «голубой» экономики, включающая весь диапазон экономического и социального развития, движущей силой которого может быть океан.
Geographically, Korean peninsula is the gateway for maritime powers to the continent and for continental powers an exit to the ocean. По своему геополитическому расположению Корейский полуостров становится для сил океанского региона воротами на материк, а для сил континентального региона - выходом на океан.
Can you imagine an ocean populated by people capable of breathing under water like fishes? Представьте себе океан, населенный людьми, которые дышат в воде, как рыбы.
The highly productive Southern Ocean and the large upwelling zone off the coast of Peru and Chile have a naturally high carbon dioxide system which experiences periodic incursions of low pH water and may be particularly vulnerable to ocean acidification. Высокопродуктивный Южный океан и крупная зона апвеллинга у побережья Перу и Чили от природы отмечаются высоким содержанием углекислоты, поскольку туда периодически вбрасывается вода с низким значением рН; эти акватории могут быть особенно уязвимы к подкислению океана.
For example, in 2008, the Group issued a joint statement with the Scientific Committee on Oceanic Research on ocean fertilization or deliberate nutrient additions to the Ocean. Например, в 2008 году Группа совместно с Научным комитетом по исследованию океана опубликовала заявление об удобрении океана или умышленном привнесении питательных добавок в Мировой океан.
In that respect, the World Ocean Council, an international business and industry alliance for "Corporate ocean responsibility" working in the context of the United Nations Global Compact (), is engaging in a growing portfolio of projects on private sector stewardship of the seas. В этой связи Всемирный совет океанов, международный альянс коммерческих предприятий, выступающий в поддержку «корпоративной ответственности за океан» в контексте Глобального договора Организации Объединенных Наций (), ведет работу по растущему числу проектов участия частного сектора в управлении океанами.
There's an ocean formed outside my bedroom door Из окна моей спальни виден океан,
All these steel plates that ting and sound like, I don't know, like, if an ocean were to suddenly make music. Все эти стальные пластинки, которые звенят и звучат так, словно, я не знаю, словно Океан вдруг смог создавать музыку.
When you came across the island, what side was the ocean on? Когда вы шли через остров, с какой стороны был океан?
So... Cain said the First Blade was tossed in the deepest ocean, right? Каин сказал, что Первый клинок был брошен глубокий океан, так?
I have enough supplies to see you safe across supplies to see you safe across the ocean. У меня достаточно припасов, чтобы вы безопасно пересекли океан.
it was like an ocean, - waves crashing against the shore. он стал похож на океан, с бьющимися о берег волнами.
This ocean of methylamine that you claim you can get your hands on, how much are we talking about, literally? Этот океан метиламина ты утверждаешь что мы можем получить его, о каких объёмах мы говорим, буквально?
I saw dragon feet in Mildew's house, and I watched him throw them into the ocean. Я видел драконьи ноги в доме Плесени, и я видел, как он выбросил их в океан.
Now, the ocean, I can keep that safe pretty easily Океан, с ним справиться довольно легко.
The lieutenant was just recounting to me his belief that the only thing that stands between us and a prosperous Nassau is an ocean, 100 years of history, and human nature. Лейтенант просто излагал мне, что единственное что стоит на пути между нами и процветающим Нассау это океан, 100 лет истории и человеческая натура.
When I got to the beach... I was just cruising along, like, looking at the ocean. Когда я приехал на пляж... я просто катался вдоль берега, типа, смотрел на океан.
'Cause I thought we booked an ocean view room. я думала, что мы заказали номер с видом на океан
You haven't seen the big picture, the big bang, the timeless frozen ocean, but Phil here has. Вы не видите всей картины, большой взрыв, вневременной замороженные океан, но Фил здесь есть.
Anyway, remember that seal of hers that I released into the ocean? Короче, помнишь ее тюленя, которого я выпустил в океан?
Instead of looking for washed up helicopter parts, we should have Abby looking for evidence of who's turning this ocean into a Dumpster. Вместо поиска выброшенных на берег частей вертолета, нам стоило бы отправить Эбби улики для поиска тех, кто использует океан в качестве свалки.