| A library with a view of the ocean. | Здесь небольшая библиотека с видом на море. |
| He's luring the treasure fleet into the open ocean. | Он выманит флотилию в открытое море. |
| Sometimes I think we're just... skimming the surface of an ocean. | Иногда мне кажется, что мы - просто капля в море. |
| Certain shells, the ocean can hear you. | Через некоторые ракушки море может услышать тебя. |
| That was a good lead you just threw back in the ocean. | Это была золотая рыбка, которую ты бросил обратно в море. |
| It is critical that we agree on a collective standard for managing our fisheries and other ocean activities. | Важно, что мы согласовали коллективные стандарты управления рыбным промыслом и другими видами деятельности на море. |
| Since then he focused on the depth discipline and began to compete in the open ocean. | С тех пор он сосредоточился на глубинных дисциплинах и начал соревноваться в открытом море. |
| Ships were ordered to make for the open ocean. | Кораблям было приказано выйти в открытое море. |
| True residents live their entire life in the open ocean. | Постоянные обитатели всю жизнь проводят в открытом море. |
| Sir? They still carry the ocean. | Дяденька? ...до сих пор видно море. |
| I'd throw you into the ocean, shock therapy. | Я бы поехала с тобой на море и бросила бы тебя в воду. |
| Leagues across the ocean, not depth. | Лиги показывают расстояние в море, не глубину. |
| An ice tongue forms when a valley glacier moves very rapidly out into the ocean or a lake. | Образуется, когда ледник из долины движется очень быстро в море или озеро. |
| The ocean seems even bigger since you've gone. | А море стало ещё больше с того времени, как ты ушёл... |
| They never suggest living all together in the same ocean. | Они никогда не будут жить вместе в одном море. |
| Come on, that's a drop in the ocean. | Да ладно, это же капля в море. |
| We're just a drop in the ocean here. | Мы здесь - только капля в море. |
| You will find a place where the current will take her to the wide ocean. | Найди место, где течением ее вынесет в открытое море. |
| Our deal is we're in charge of the ocean. | Задача простая: быть главными в море. |
| When I leapt into the ocean, ...the boat would edge forward slightly. | Когда прыгаешь с борта в море, ...лодка немного сдвигается вперед. |
| Your peace should be endless like the ocean. | Твой покой будет бесконечен, словно море. |
| Disposal of carbon dioxide in the ocean can take place in various physical forms and at various depths. | Хранение двуокиси углерода в море может осуществляться в различных физических формах и на разной глубине. |
| I'd have loved to have seen the ocean again. | А я бы когда-нибудь снова хотела увидеть море. |
| There is an ocean of evidence that has been unchallenged by the defense. | Есть море улик, на которые защита никак не отреагировала. |
| The London Convention requires Parties to establish a permitting system to regulate the ocean dumping of wastes. | Лондонская конвенция обязывает Стороны устанавливать разрешительную систему для регулирования сброса отходов в море. |