| Not enough to keep the ice in Greenland from crashing into the ocean. | Недостаточно для поддержания льдов в Гренландии от обрушения в океан. |
| If you think the ocean isn't important, imagine Earth without it. | Если вы думаете, что океан не так важен, представьте Землю без него. |
| The ocean drives climate and weather, stabilizes temperature, shapes Earth's chemistry. | Океан управляет климатом и погодой, стабилизирует температуру и формирует химический состав Земли. |
| Our fate and the ocean's are one. | Наша судьба и океан это единое целое. |
| Bridget convinced you boys to throw 'em back in the ocean. | Бриджет убедила вас отнести их обратно в океан. |
| It makes it seem almost as if we're looking through the ice to the ocean beneath. | Такое ощущение, как будто мы смотрим сквозь лед на океан внизу. |
| He sent a letter across the great ocean. | Он отправил письмо - Через огромный океан. |
| Over 100 million people died... when Atlantis sank Western Europe into the ocean. | Больше 100 миллионов человек погибло когда Атлантис погрузил Западную Европу в океан. |
| It'd been established that the Solaris ocean is a peculiar kind of brain. | Было установлено, что Океан Соляриса является своеобразным мозгом. |
| We're better suited with an ocean between us. | Гораздо лучше, когда нас разделяет океан. |
| I'll not have you dropping it into the ocean. | Я не позволю тебе уронить его в океан. |
| We cannot let that sub get to the ocean. | Мы не можем позволить этой лодке выйти в океан. |
| I tell you, that's a whole lot of ocean. | Я тебе говорю, это как океан. |
| The willow tree must not have thought it would go across the ocean. | Наверное, наша ива... Даже не думала, что ей придется пересечь океан. |
| It is as if I were in the ocean... | Как будто я упал в океан... |
| Brought to me across a beautiful ocean. | Которого принесло ко мне сквозь прекрасный океан. |
| Before you told me that you were forced to sacrifice me, move across the ocean to stay away from that guy. | Рассказала, что вынуждена была пожертвовать мной, пересечь океан, чтобы держаться подальше от этого парня. |
| As for you merchants... you crossed ocean and mountain... the great Takla Makan Desert. | А что касается вас, купцов... вы пересекли гору и океан... Великую пустыню Такла-Макан. |
| This tree probably sprouted just about the time... Columbus sailed the ocean blue. | Это дерево, вероятно начало расти еще во времена, когда Колумб пересек голубой океан. |
| Plus, I just love the ocean so much. | Плюс, я просто очень люблю океан. |
| The journey across this vast ocean of sand is slow and hazardous. | Это настоящий океан песка Путешествие по нему будет медленным и опасным. |
| Somebody threw my blackberry in the ocean so I didn't have your number. | Кое-кто выкинул мой смартфон в океан, поэтому у меня не было твоего номера. |
| That day the ocean was rough. | День, когда океан был бурным. |
| I plan to sail an ocean, Zita, to an unknown land. | Я собираюсь отправиться за океан, к неизведанным землям. |
| Below them, water, the ocean. | А внизу, под ними - вода, океан. |