Английский - русский
Перевод слова None
Вариант перевода Ни одна

Примеры в контексте "None - Ни одна"

Примеры: None - Ни одна
When French rule ended and the United Kingdom of the Netherlands began, none of the Generality lands returned. Когда французское владычество окончилось и было образовано Объединённое королевство Нидерландов, то ни одна из Генералитетских земель не была восстановлена.
Although none of the parties involved might achieve their optimum goals, none would be wholly disappointed. Хотя, возможно, ни одна из сторон не достигнет всех своих целей, у них не будет абсолютного разочарования.
To date, none of those resolutions has been implemented and none of their provisions has been respected. На сегодняшний день ни одна из этих резолюций не выполнена и ни одно из их положений не соблюдается.
For twenty-five centuries we have borne magnificent from abroad, none made by us, none which started here Уже 25 веков мы несем на себе бремя чужих цивилизаций, все они пришли со стороны, ни одна не родилась здесь.
In fact, none of the affected communities participated in the planning of the project itself, and none freely gave their consent to its implementation. В действительности же ни одна из затрагиваемых общин не участвовала в планировании проекта и ни один человек добровольно не давал своего согласия на его воплощение в жизнь.
In this they were successful and none of the U-boats were able to attack that night. В этом они были успешны и ни одна из подводных лодок не в состоянии была атаковать этой ночью.
It also found that none of the language versions was logical or plausible. Она также отметила, что ни одна языковая версия не является логичной или допустимой.
She noted that none of the publications planned for 2014 had been issued following the discontinuation of desktop publishing. Она указала, что ни одна из публикаций, запланированных на 2014 год, не была выпущена в связи с упразднением компьютерной верстки.
No wonder none of my dreams ever work out. Неудивительно, что ни одна моя мечта не сбылась.
Vietnam - none of those places extradite. Ни одна из этих стран не экстрадирует.
But none of these economies had pursued wholesale economic liberalization. Но ни одна из этих стран не следовала полностью экономической либерализации.
While sensational, none of these stories are supported by actual evidence. Несмотря на обширность литературы, ни одна из версий не подтверждается скудным фактическим материалом.
As of January 2015, none of the prizes have been awarded. На начало 2015 года ни одна из премий так и не была востребована.
However, none of these have been published in North America. Однако в России ни одна из них не публиковалась.
The four played in various local bands, none of which had any success. Они играли в разных местных группах, ни одна из которых не имела успеха.
We're picking up transmissions, but none are clear enough to tell if they're Daniel. Мы принимаем много передач с планеты, но ни одна из них не достаточно чиста, чтобы сказать, исходит ли она от Дэниела.
I guess none of us It is not the same as before. Полагаю, ни одна из нас уже не та, что раньше.
Look. When you meet the right man which none of you have, with the exception of Ling. Когда вы встречаете правильного мужчину чего ни одна из вас не имеет, за исключением Линг.
For reasons of security, none of these groups will know what the others have been assigned to. По причинам безопасности ни одна из этих групп не будет знать, каковы задачи остальных.
So far, none of the victims has been a political target as such. До настоящего времени ни одна из жертв как таковая не представляла собой объект политического покушения.
In none of the cases is the response comprehensive. Ни одна из этих организаций не представила полного доклада.
In October 1943 he requested an infantry division for the islands, but none was available. В октябре 1943 года он запросил пехотную дивизию для обороны островов, но ни одна дивизия не была доступна в тот момент.
While each has different motives, none of the causes they espouse justify their acts. И хотя все они имеют разные мотивы, ни одна из выдвигаемых ими причин не оправдывает их действий.
Four major hypotheses have been proposed to explain the existence of the nucleus, although none have yet earned widespread support. Выдвинуто 4 основных гипотезы происхождения клеточного ядра, но ни одна из них не получила широкой поддержки.
But none of whom will unite the warring houses. Но ни одна не объединит воюющие дома.