Английский - русский
Перевод слова None
Вариант перевода Ни одна

Примеры в контексте "None - Ни одна"

Примеры: None - Ни одна
None of those conventions applied to States without any connecting factor. Ни одна из этих конвенций не применяется к государствам в отсут-ствие какого-либо связующего фактора.
None should be excluded on the basis of selective political discrimination. Ни одна страна не должна исключаться на основе дискриминации по политическим мотивам и избирательного подхода.
None so dangerous as the mask of virtue. Но ни одна не опасна так, как маска добродетели.
None these perspectives enjoys intrinsic priority over the others. Ни одна из этих точек зрения не имеет имманентного приоритета перед другими.
None of the initiatives examined here embodies all of these standards fully. Ни одна из рассмотренных здесь инициатив в полной мере не включает в себя все эти стандарты.
None of the development programmes discriminate against women heads of households. Ни одна из программ развития не сопряжена с дискриминацией в отношении женщин, возглавляющих домохозяйства.
None of these guarantees were allegedly respected in the Petitioners' case. Ни одна из этих гарантий, как утверждается, не была соблюдена в случае заявителей.
None of those forms of assistance was being received. В настоящее время ни одна из таких форм помощи не предоставляется.
None of these programs was implemented. Ни одна из этих программ не была осуществлена.
None of the roads have names. Ни одна из этих дорого не имеет названия.
None of these religions openly call for human sacrifice, only animals. Ни одна из этих религий открыто не призывает к человеческим жетвоприношениям, только к животным.
None of which is as important As preventing a terrorist attack on American soil. Ни одна из которых не важнее предотвращения теракта на американской земле.
None of the articles of the Mining Decree is contrary to the Convention. Ни одна из статей Декрета о горной промышленности не противоречит Конвенции.
None of those problems was due to the structure of the treaty bodies themselves. Ни одна из этих проблем не связана со структурой самих договорных органов.
None of those concepts are considered to be viable by the scientific community today. Ни одна из этих концепций не считается сегодня научным сообществом жизнеспособной.
None of these countries is considering a military solution to the Afghan crisis. Ни одна из этих стран не рассматривает военное решение афганского кризиса.
None of his decorative work is known to have survived. Ни одна из его декоративных работ не сохранилась.
None of the recommendations about the means required for the proper execution of the mandate have been followed up. Ни одна из рекомендаций в отношении необходимых средств для эффективного осуществления мандата не была выполнена.
None of the procedures for the peaceful settlement of disputes have been used thus far. Ни одна из процедур мирного разрешения споров еще не была использована.
None of the air bags have been deployed. Ни одна подушка безопасности не сработала.
None of the 188 ILO conventions to date specifically addresses domestic workers. Ни одна из 188 конвенций МОТ, принятых до настоящего времени, конкретно не затрагивает домашних работников.
None have obtained satisfaction since 1999. С 1999 года ни одна такая просьба не была удовлетворена.
None is as adorable as you. Ни одна из них так не очаровательна, как Вы.
None of the 51 participating countries protested against the Vietnamese delegation's confirmation of its sovereignty over those archipelagoes. Ни одна из 51 страны-участницы не опротестовала подтверждение делегацией Вьетнама своего суверенитета над этими архипелагами.
None of the theories nor proposed hypotheses fully explain all aspects of the object. Ни одна из предложенных теорий не объясняет полностью всех аспектов данного явления.