Английский - русский
Перевод слова News
Вариант перевода Новость

Примеры в контексте "News - Новость"

Примеры: News - Новость
And now that the tragic news is out, any delay could cause that balance to shift. И теперь, когда трагическая новость известна, любая задержка может изменить этот баланс.
Not that that's news anymore. Не могу сказать, что это новость.
With shocking news that affects the entire region. Шокирующая новость повлияла на весь регион.
And the best news of all is that surgeons know that we need to do research. Но самая лучшая новость то, что хирурги знают о необходимости исследований.
Help me break this terrible news to the king. Поможешь мне сообщить эту ужасную новость королю.
Mike's physician, Dr. Craig, was busy with a patient when he first heard the news. Врач Майка, доктор Крэйг, был занят с пациентом, когда впервые услышал эту новость.
Whatever we call him or her, it's definitely news. Как его или её не называть, это определённо новость.
And the big news was about to go bicoastal. И главная новость собиралась достичь другого побережья.
I had no idea the news would hit you this hard. Я и понятия не имела, что эта новость окажется для тебя такой тяжёлой.
Maybe this is news to you, but love isn't some element on your periodic table. Может быть, это новость для тебя, но "любовь" - не тот элемент, который есть в твоей системе Менделеева.
This part of the news Lindsay didn't take that well. ЭТУ новость Линдси приняла уже не так хорошо.
Ladies and gentlemen, some very exciting news. Дамы и господа, у нас есть чудесная новость!
Now my spoiled daughter throws a tantrum and it's international news. А теперь моя дочь с жиру бесится, и это мировая новость.
I got news for you, big brother by four minutes. У меня для тебя новость, мой старший на 4 минуты братец.
Messenger, what news you bring? Одиссей, что за новость ты принёс?
The best news is, tawney, you're young. Но хорошая новость в том, что, Тоуни, ты молода.
We could break the news ourselves, tell the truth. Мы можем сами сообщить новость СМИ, рассказать правду.
And this news is a shock to me, too. Эта новость и для меня шок.
I just gave her that news. Я только что рассказал эту новость.
Here's a news flash, Carmen. Это новость для тебя, Кармен.
Then the news would have only been a surprise to Drew that night. Тогда в ту ночь эта новость удивила бы одного только Дрю.
Big news in a small town, Norman. Новость большая, а городок - маленький, Норман.
And other news, nobody calls them that. еще одна новость - никто их так не называет.
I got news for you, Michael. У меня для тебя новость, Майкл.
That's almost as good as the Jordan news. Это почти такая же хорошая новость, как мяч.