Английский - русский
Перевод слова News
Вариант перевода Информации

Примеры в контексте "News - Информации"

Примеры: News - Информации
The Board increased its efforts to disseminate news and stories about the Fund's work during the reporting period. В отчетный период Совет активизировал усилия по распространению информации о деятельности Фонда.
There is no news on any of these men to date. На сегодняшний день ни об одном из этих мужчин нет никакой информации.
To deliver capacity-building, to spread news on ITS and to enhance extra opportunities. З) наращивание потенциала, распространение информации об ИТС и поиск дополнительных возможностей.
He also points out that new interactive forms of media have blurred the distinction between producers of news and their audience. Он также указывает на то, что новые интерактивные формы СМИ размыли границу между производителями информации и аудиторией.
Add your email address to receive the up-to-date news about new products and promotions. Добавьте свой адрес электронной почты для получения информации о новой продукции и кампаниях.
The Western media are not reporting this news. Западные средства массовой информации не сообщают об этом в новостях.
Media outlets were generally proscribed from reprinting international news. Органам средств массовой информации, как правило, запрещено перепечатывать иностранные новостные материалы.
It facilitates daily access by broadcasting organizations to broadcast news reports and updates. Она облегчает организациям вещания ежедневный доступ к информации с целью передачи сообщений и пополнения их новыми данными.
The Pakistani press and foreign news agencies alike enjoyed complete freedom. Печать в Пакистане, в том числе и иностранные средства массовой информации, пользуются полной свободой.
The media should avoid news coverage undermining the presumption of innocence. Средствам массовой информации следует воздерживаться от подачи новостей таким образом, что это подразумевало бы презумпцию невиновности.
Numerous high-profile international and regional media visits were facilitated, prompting increased news coverage. Было оказано содействие в организации многочисленных поездок видных представителей международных и региональных средств массовой информации, что позволило обеспечить расширение новостного охвата.
Assistance also included training in media and news production. Предоставлявшаяся помощь также включала обучение по вопросам деятельности средств массовой информации и подготовки информационных передач.
The Supreme Council of the Armed Forces has warned news organizations that it was illegal to criticize the military in the press. Высший совет вооруженных сил предупреждал средства массовой информации о незаконности критики армии в печати.
The Smart Promotion Network is a monthly electronic newsflash with strategic and operational news specifically tailored to the needs of IPAs. Сеть "умной" информации ежемесячно выпускает электронные бюллетени с новостями стратегического и оперативного характера, предназначенными конкретно для АПИ.
However, after this promising start of the negotiation process, we are currently without any news since more than 8 months. Однако после столь многообещающего начала переговорного процесса на протяжении более 8 месяцев какой-либо новой информации не поступало.
The Internet and other digital media sources have become an essential medium for disseminating news. Интернет и другие электронные средства массовой информации стали важным источником новостей.
International news reports and social service agencies have recorded for decades the growing phenomenon of cult groups using psychological and physical violence against women and children. Международные средства массовой информации и социальные службы в течение нескольких десятков лет сообщают о росте числа культов, использующих психологическое и физическое насилие в отношении женщин и детей.
The Minister of Information visited UNIFIL twice, following which further cooperation has been established with the State news agencies. В расположении ВСООНЛ дважды побывал Министр информации, после чего было налажено дальнейшее сотрудничество с государственными новостными агентствами.
The propaganda channels run by the Ministry of Information are the only domestic source of news. Единственными внутренними источниками новостей являются пропагандистские каналы, контролируемые Министерством информации.
Visit the emerging independent news agencies on the internet for your information. Посещайте независимые новостные агентства в интернете для получения информации.
There's wall-to-wall news on TV and no information. По телевизору показывают обычные новости и никакой информации.
The speed at which news was disseminated through the new media could also exacerbate conflicts. Скорость, с которой новости распространяются через новые средства массовой информации, может также обострять конфликты.
Various researches have been conducted to evaluate the programs of the news and mass media in terms of gender sensitivity. Для оценки программ новостей и средств массовой информации с точки зрения учета в них гендерных аспектов проводятся различные исследования.
The agency offered subscription-based news services to newspapers and other media, but they were not obliged to publish its dispatches. Агентство предоставляет по подписке информационные услуги газетам и другим средствам массовой информации, но они не обязаны публиковать его сообщения.
Although the news reports [had] not been independently substantiated, they were alarming nonetheless . Хотя эти сообщения средств информации не были подтверждены из независимых источников, тем не менее они вызывают тревогу .