| Before we open today... I have some terrible and shocking news. | Прежде чем мы откроемся, хочу сообщить страшную новость |
| In other news, it looks like I found the wireless password for the fitness monitor. | Другая новость, кажется, я нашла пароль от сети к фитнес-устройству. |
| Dorothy in Phase 2 gets a new Rascal Scooter, well, it's big news. | Если Дороти купит электроколяску у автодилера - это большая новость. |
| You're my sister. That's why I don't want anyone, especially your cad of a husband, to tell you the news. | Поэтому я не хочу, чтобы кто-то еще, и уж никак не твой хам-муж, сообщил тебе новость. |
| Topping our news, a dramatic fire in suburban Bridgewater believed to have been caused by a gas leak. | И последняя новость о пожаре, возникшем в жилом доме на окраине Бриджуотер из-за взрыва газа... |
| But it is quite true. I came to tell you some news... to put you in the way of gaining 50,000 francs or even more. | Я пришла сообщить тебе новость, чтобы ты смог заработать 50,000 франков, и даже больше. |
| Well, the big news overnight is that Negatus has entered Emmanuel into this grand tournament, prompting all other competitors to pull out. | Основная новость вечера - Негатус представил на турнир Эммануэля, так что все остальные участники разбежались. |
| My news isn't even going to make the front of the local section. | Новость по застройке местная пресса откатит в зады. |
| Upon hearing the news that the Canadian President is dead, the emigrants - including Charlotte's family - return to Canada. | Услышав новость о том, что президент Канады мёртв, иммигранты возвращаются обратно в Канаду. |
| The loss of Xiangyang sealed the fate of the Song dynasty and the news of its capture was deliberately hidden from Emperor Duzong by Jia Sidao. | Поражение и потеря Сянъяна решило судьбу династии Сун и новость о его захвата была намеренно скрыта от Ду-цзуна министром Цзя. |
| This news makes us angry because of odious crimes committed in our quarter by criminals A terible disaster threathens the believers who qui ont pâti en voulant porter secours. | Эта новость нас приводит в гнев из-за гнусных преступлений, совершённых в нашем квартале Ужасная катастрофа угрожает верующим которые пострадали, желая помочь. |
| Ms. Pope hasn't been seen since this news broke, leading to rampant speculation as to her whereabouts. | Мисс Поуп не видели с тех пор, как вышла новость, что привело к диким спекуляциям по поводу её местонахождения. |
| I bring news of a legendary warrior long absent from this realm who returnth to replace the estimable Sir Reginald. | Я принес тебе новость о легендарном воине, которого долго не было в этих землях, но который вернулся, чтобы заменить благородного сира Реджинальда. |
| And - the news for Transcarpathian school - his works feature people in full height whom he usually uses in landscape as staffage. | И - новость для закарпатской школы - у него в полный рост присутствуют люди, обычно используемые в пейзаже как стаффаж. |
| Before he reached Presidio La Bahía, one of his spies arrived with news that the Texians had taken Fort Lipantitlán. | Перед тем как он достиг Президио ла Байя, один из его шпионов принёс ему новость о взятии техасцами Липантитлана. |
| I remembered that news story about Michelle Obama having white relatives, and I just knew he would eat that up. | Я вспомнила новость про то, что у Мишель Обамы есть белые родственники, и я была уверена, что он поведется на это. |
| They were confirmed as French by noon, and Pasley signalled this news back to Howe. | К полудню, убедившись, что они французские, Паслей вернулся к Хау, чтобы сообщить ему эту новость. |
| I mean, news flash: they make conditioners that don't leave a buildup. | В смысле, горячая новость: сущестсвуют кондиционеры для волос которые ничего после себя не оставляют. |
| There had been no market or stakeholder pressure, and employees were so surprised that they burst into tears when they heard the news. | Ему не предшествовало давление рынка или акционеров, и служащие были так удивлены, что, услышав новость, не могли сдержать слёз. |
| There is breaking news tonight from the State Spelling Bee Championship as Morgan High's own Charlyne Phuc has been arrested for drug possession. | Главная новость дня пришла с чемпионата штата по правильному произношению слов, где ученица школы "Морган" Шарлин Плять была арестована за хранение наркотиков. |
| You're tuning into the Morning Ambush. I have some unfortunate news today. | Ен Чжон Ын, сегодня мы вынуждены сообщить нашим дорогим слушателям очень грустную новость. |
| But, you know, the even better news is that this technology is no longer reserved for deep-pocketed corporations. | Но знаете, ещё более приятная новость в том, что эта технология становится доступной не только богатым корпорациям. |
| When South Korea's National University announced the first-ever successful cloning of a dog, the news triggered arguments about science and society throughout Asia. | Когда Государственный университет Южной Кореи объявил о первом успешном эксперименте клонирования собаки, эта новость вызвала дебаты на тему науки и общества во всей Азии. |
| The nighttime assault on a United Nations employee and her family made international news, but hundreds of less well connected Burmese have been similarly abused. | Ночное нападение на сотрудницу ООН и её семью превратилось в международную новость, но пострадали и сотни менее известных бирманцев. |
| Well, my biggest news is that we're not planning on going public anymore because a larger Internet-security firm offered us a buyout. | Моя самая большая новость - мы не будем выходить на рынок акций, потому что более крупная компания по компьютерной безопасности покупает нас. |