Before we open today... I have some terrible and shocking news. |
Прежде чем мы откроемся, хочу сообщить страшную новость |
In other news, it looks like I found the wireless password for the fitness monitor. |
Другая новость, кажется, я нашла пароль от сети к фитнес-устройству. |
Dorothy in Phase 2 gets a new Rascal Scooter, well, it's big news. |
Если Дороти купит электроколяску у автодилера - это большая новость. |
You're my sister. That's why I don't want anyone, especially your cad of a husband, to tell you the news. |
Поэтому я не хочу, чтобы кто-то еще, и уж никак не твой хам-муж, сообщил тебе новость. |
Topping our news, a dramatic fire in suburban Bridgewater believed to have been caused by a gas leak. |
И последняя новость о пожаре, возникшем в жилом доме на окраине Бриджуотер из-за взрыва газа... |
But it is quite true. I came to tell you some news... to put you in the way of gaining 50,000 francs or even more. |
Я пришла сообщить тебе новость, чтобы ты смог заработать 50,000 франков, и даже больше. |
Well, the big news overnight is that Negatus has entered Emmanuel into this grand tournament, prompting all other competitors to pull out. |
Основная новость вечера - Негатус представил на турнир Эммануэля, так что все остальные участники разбежались. |
My news isn't even going to make the front of the local section. |
Новость по застройке местная пресса откатит в зады. |
Upon hearing the news that the Canadian President is dead, the emigrants - including Charlotte's family - return to Canada. |
Услышав новость о том, что президент Канады мёртв, иммигранты возвращаются обратно в Канаду. |
The loss of Xiangyang sealed the fate of the Song dynasty and the news of its capture was deliberately hidden from Emperor Duzong by Jia Sidao. |
Поражение и потеря Сянъяна решило судьбу династии Сун и новость о его захвата была намеренно скрыта от Ду-цзуна министром Цзя. |
This news makes us angry because of odious crimes committed in our quarter by criminals A terible disaster threathens the believers who qui ont pâti en voulant porter secours. |
Эта новость нас приводит в гнев из-за гнусных преступлений, совершённых в нашем квартале Ужасная катастрофа угрожает верующим которые пострадали, желая помочь. |
Ms. Pope hasn't been seen since this news broke, leading to rampant speculation as to her whereabouts. |
Мисс Поуп не видели с тех пор, как вышла новость, что привело к диким спекуляциям по поводу её местонахождения. |
I bring news of a legendary warrior long absent from this realm who returnth to replace the estimable Sir Reginald. |
Я принес тебе новость о легендарном воине, которого долго не было в этих землях, но который вернулся, чтобы заменить благородного сира Реджинальда. |
And - the news for Transcarpathian school - his works feature people in full height whom he usually uses in landscape as staffage. |
И - новость для закарпатской школы - у него в полный рост присутствуют люди, обычно используемые в пейзаже как стаффаж. |
Before he reached Presidio La Bahía, one of his spies arrived with news that the Texians had taken Fort Lipantitlán. |
Перед тем как он достиг Президио ла Байя, один из его шпионов принёс ему новость о взятии техасцами Липантитлана. |
I remembered that news story about Michelle Obama having white relatives, and I just knew he would eat that up. |
Я вспомнила новость про то, что у Мишель Обамы есть белые родственники, и я была уверена, что он поведется на это. |
They were confirmed as French by noon, and Pasley signalled this news back to Howe. |
К полудню, убедившись, что они французские, Паслей вернулся к Хау, чтобы сообщить ему эту новость. |
I mean, news flash: they make conditioners that don't leave a buildup. |
В смысле, горячая новость: сущестсвуют кондиционеры для волос которые ничего после себя не оставляют. |
There had been no market or stakeholder pressure, and employees were so surprised that they burst into tears when they heard the news. |
Ему не предшествовало давление рынка или акционеров, и служащие были так удивлены, что, услышав новость, не могли сдержать слёз. |
There is breaking news tonight from the State Spelling Bee Championship as Morgan High's own Charlyne Phuc has been arrested for drug possession. |
Главная новость дня пришла с чемпионата штата по правильному произношению слов, где ученица школы "Морган" Шарлин Плять была арестована за хранение наркотиков. |
You're tuning into the Morning Ambush. I have some unfortunate news today. |
Ен Чжон Ын, сегодня мы вынуждены сообщить нашим дорогим слушателям очень грустную новость. |
But, you know, the even better news is that this technology is no longer reserved for deep-pocketed corporations. |
Но знаете, ещё более приятная новость в том, что эта технология становится доступной не только богатым корпорациям. |
When South Korea's National University announced the first-ever successful cloning of a dog, the news triggered arguments about science and society throughout Asia. |
Когда Государственный университет Южной Кореи объявил о первом успешном эксперименте клонирования собаки, эта новость вызвала дебаты на тему науки и общества во всей Азии. |
The nighttime assault on a United Nations employee and her family made international news, but hundreds of less well connected Burmese have been similarly abused. |
Ночное нападение на сотрудницу ООН и её семью превратилось в международную новость, но пострадали и сотни менее известных бирманцев. |
Well, my biggest news is that we're not planning on going public anymore because a larger Internet-security firm offered us a buyout. |
Моя самая большая новость - мы не будем выходить на рынок акций, потому что более крупная компания по компьютерной безопасности покупает нас. |