Английский - русский
Перевод слова News

Перевод news с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Новость (примеров 1612)
But I have news for you. Но у меня есть одна новость:
I got news for you: У меня для тебя новость: ты как твой отец.
When do we break the news? И когда мы объявим новость.
This is news to me. Это для меня новость.
News that Teo was your son had already reached the Truman building. Новость, что Тео был твоим сыном дошла до них.
Больше примеров...
Новостной (примеров 201)
Russia Insider is a news website launched in September 2014. Russia Insider - новостной сайт, запущенный в сентябре 2014 года.
The United Nations News Centre also carries a news focus page, "Combating terrorism", with the latest news, statements, resolutions and reports on counter-terrorism emanating from the United Nations. Кроме того, новостной центр Организации Объединенных Наций поддерживает новостную тематическую страницу под названием «Борьба с терроризмом», на которой размещаются последние новости, заявления, резолюции и доклады, издаваемые Организацией Объединенных Наций и посвященные противодействию терроризму.
We have a new Head of News to impress. Нам нужно впечатлить нового главу новостной службы.
Colorado's top rated brother-sister news team. Ћучшей новостной команды олорадо среди братьев и сестер.
German news magazine Der Spiegel has called it the Zentralorgan ("central organ") of heavy metal fandom in Germany; others have dubbed it a Kultzeitschrift ("cult magazine"). Немецкий новостной журнал Der Spiegel назвал Rock Hard центральным органом фанатов хэви-метала в Германии; другие окрестили журнал «культовым».
Больше примеров...
Весть (примеров 99)
Thank you for taking the time to bring me news of my husband. Спасибо, что не поскупился временем, чтобы привезти мне весть о муже.
You give me the worst news a guy can get. Ты ворвался в мою жизнь, принес страшную весть!
Thus answer I in name of Benedick, but hear these ill news with the ears of Claudio. 'Tis certain so. Вот так я отвечал за Бенедикта; Но Клавдио дурную весть услышал.
Is thy news good, or bad? Хорошая ль, дурная ль весть - ответь.
When the news of his claim reached India, Mufti Muhammad Sadiq, a disciple of Mirza Ghulam Ahmad, learned of it and wrote to Pigott informing him of the claim of Ahmad and requesting more information about his own claim. Когда эта весть о притязании достигла Индии, муфтий Мухаммад Садык - ученик Мирзы Гулама Ахмада, написал ему письмо, в котором попросил его дать более подробную информацию о его притязании.
Больше примеров...
Информационный (примеров 60)
First there'll be a news bulletin and then we'll show a masterpiece. Сначала будет информационный выпуск а потом мы покажем шедевр.
United Nations Radio, United Nations Television, United Nations Webcast and the United Nations News Centre all covered the remembrance events. Памятные мероприятия освещали радио Организации Объединенных Наций, телевидение Организации Объединенных Наций, веб-трансляция Организации Объединенных Наций и Информационный центр Организации Объединенных Наций.
Hakob Hakobian, a deputy chairman of Armenian Hotels Association, said to a Saturday news conference that the hotel occupancy rate in Yerevan in late summer and early autumn is 80-90 percent. Информационный центр по туризму будет задействован до конца года в общине Гарни Котайкской области, где расположен древний языческий храм Гарни, сообщает Фонд национальной конкурентоспособности.
Welcome to the Krka Media Centre where you will find public information and news releases, corporate information, biographies of the Management Board members, structure of the Supervisory Board, a selection of photos and video materials, publication and media releases, and corporate identity information. Добро пожаловать в Информационный центр фирмы Крка, где Вы можете найти общую информацию и сообщения для печати, корпоративную информацию, биографии членов правления, описание структуры Наблюдательного совета, фотографии и видео материалов, публикации, пресс-релизы и информация о предприятии.
The most popular general-interest news story of the year originated from the Food and Agriculture Organization of the United Nations and focused on edible insects, registering more than 120 on-air broadcasts. Самым популярным среди познавательных сюжетов в истекшем году стал информационный репортаж Продовольственной и сельскохозяйственной организации Объединенных Наций о съедобных насекомых: он был показан в телевизионном эфире более 120 раз.
Больше примеров...
Известие (примеров 185)
The news was radioed to us. Известие было передано нам по радио.
When the news of the French defeat reached France, a hysterical movement called the Shepherds' Crusade occurred in France. Известие о поражении вызвало во Франции движение под названием «Крестовый поход пастухов».
Progress in other sectors is clearly more encouraging, and news of political agreement reached between Indonesia and Timor-Leste on issues relating to the common border is very encouraging. Прогресс в других областях несомненно более обнадеживающий, и известие о политической договоренности, достигнутой между Индонезией и Тимором-Лешти по вопросам, касающимся общей границы, вызывает оптимизм.
I also warmly welcomed the news I received on 10 July of the Government's decision to lift the restrictions on Daw Aung San Suu Kyi. Я также с удовлетворением приветствовал полученное мною 10 июля известие о решении правительства снять ограничения в отношении До Аунг Сан Су Чжи.
I'll bet ever since you got the news, you've been walking around like a zombie, am I right? Держу пари, с тех пор, как вы получили известие, вы ходите, как зомби, я прав?
Больше примеров...
Ньюс (примеров 271)
Because at Hard News, we believe... Потому что мы в "Хард ньюс" считаем...
This is Alexia Cruz, PrimeAction News. Это Алексия Круз, Прайм Экшн Ньюс.
Atlantis World Media owns Atlantis Cable News. Атлантис Уорлд Медиа - владелец Атлантис Кэйбл Ньюс.
Do you plan to sue Jack Taylor and the Daily News for the apparently false, unsubstantiated charges they've made against you? Будете ли вы подавать в суд на Джека Тейлора и "Дейли Ньюс"... за столь очевидно ложные обвинения в ваш адрес?
Print media: 6 issues of 24-page UNMEE News magazine published every 2 months and 6 (4-6 pages) special editions, all in English, Amharic and Tigrigna, on various thematic Mission activities; 15,000 UNMEE calendars produced and distributed Mission-wide Выпуск печатных материалов: шесть выпусков 24-страничного бюллетеня «МООНЭЭ Ньюс», публикуемого каждые два месяца, и шесть (объемом 4-6 страниц) специальных выпусков на английском и амхарском языках и на языке тигринья по различным тематическим видам деятельности Миссии.
Больше примеров...
Сообщение (примеров 172)
He also welcomed the news that the State Department is going to review its policy on economic, social and cultural rights. Он также приветствовал сообщение о том, что Государственный департамент намеревается пересмотреть свою политику в области экономических, социальных и культурных прав.
With regard to the elections, we are pleased at the news that the Government of Southern Sudan has formally requested United Nations electoral assistance. В том что касается выборов, мы приветствуем сообщение о том, что правительство Южного Судана обратилось к Организации Объединенных Наций с официальной просьбой об оказании содействия в проведении выборов.
You've got a news alert. У вас новостное сообщение.
"In general, stakeholders were informed on the cyanide pollution in due time, and the news was almost immediately released by the press. Информационная работа заинтересованных лиц и органов власти, а также сообщение информации широкой общественности были на должном уровне".
I saw something on the news the other night about the young woman that worked in your district. Я видел в новостях сообщение о девушке, которая работала в вашем участке.
Больше примеров...
Информации (примеров 1140)
Government media sources, often the only regular news source available due to severe restrictions on the freedom of the media, had been used to incite violence, hatred and defame the character and aims of reformists, protest movements and civil society actors. Правительственные СМИ, которые зачастую являются единственным нормально функционирующим доступным источником информации в связи с жесткими ограничениями на свободу прессы, использовались для разжигания розни, ненависти, дискредитации характера и целей сторонников реформ, движений протеста и субъектов гражданского общества.
The UNFCCC website was further enhanced through the provision of targeted information for Parties, observers and the general public including online newsletters, articles and news announcements published on the home page. Веб-сайт РКИКООН был еще более усилен путем предоставления целенаправленной информации для Сторон, наблюдателей и широкой общественности, включая онлайновые бюллетени новостей, статьи и новости, публикуемые на домашней странице.
John Delury from Yonsei University has argued that there is a demand for sensationalist news about North Korea: There's a global appetite for any North Korea story and the more salacious the better. Джон Делари из Университета Ёнсе утверждает, что в мире есть некая потребность в сенсационных новостях о КНДР: «Существует глобальный аппетит к любой информации о Северной Корее, и чем она более непристойна, тем лучше.
Accordingly, the News Department of the Foreign and Commonwealth Office of the United Kingdom Government issued, on 11 April 1997, the response which is set out in the annex* to this letter. В этой связи департамент информации министерства иностранных дел и по делам Содружества правительства Соединенного Королевства опубликовал 11 апреля 1997 года ответ, который изложен в приложении к настоящему письму.
These resources, including the Market News Service, trade directories and the Centre's digital library, forming part of the Centre's global public goods, will offer information on the latest market trends, business opportunities, market access issues and trade themes; Такие ресурсы, в том числе Служба рыночных новостей, торговые справочники и цифровая библиотека Центра, являющиеся общемировым общественным благом, позволят получить доступ к информации о последних рыночных трендах, деловых возможностях, трудностях с выходом на рынок и торговле;
Больше примеров...
Ньюз (примеров 91)
Besides, I have too many enemies at Hudson News. К тому же, у меня слишком много врагов в Гудзон Ньюз.
I'd say an interview with sky news merits a few hours' homework. Я бы сказал интервью в "скай ньюз" (телевизионный канал новостей) заслуживает нескольких часов домашнего задания.
Some car in front of the Daily News building. Из какой-то машины, стоящей напротив здания "Дэйли Ньюз".
The Pakistani meddling in Afghanistan - which has direct consequences for Pakistan itself and the entire region - has best been summarized in the Pakistani daily The News on 25 September 1998. Вмешательство Пакистана в дела Афганистана - что имеет прямые последствия для самого Пакистана и всего региона, - лучше всего было описано в пакистанской газете "Ньюз" от 25 сентября 1998 года.
Additionally, several broadcast pieces were aired, including by Al-Jazeera English and BBC News. Кроме того, было передано несколько вещательных материалов, в том числе такими агентствами, как «Аль-Джазира» на английском языке и «Би-би-си ньюз».
Больше примеров...
Нового (примеров 125)
We know that the world has had a great deal of news about Venezuela in recent months, some of it a little disturbing as a result of the confusion and speed of the changes. Мы знаем, что мир узнал много нового о Венесуэле за последние месяцы и что некоторые из этих сообщений были не слишком оптимистичными в результате хаотичности и быстроты происходящих в стране перемен.
Now, what news on the Rialto? Что нового на Риалто?
What news of the world? Что нового в мире?
What news from court? Что нового при дворе?
While the Phase 1 of Shenfu New Town will not be complete until Spring of 2013, news of the ring spread around the world in November 2012 when construction photos surfaced. Первая фаза строительства Нового Города Шэньфу должна завершилась весной 2013 года, а информация о строительстве Ring of Life начала распространяться с ноября 2012 года, тогда же появились и первые фотографии здания.
Больше примеров...
Сведений (примеров 58)
Their families were unable to obtain any news about their whereabouts. Родным не удалось получить каких-либо сведений о местонахождении задержанных.
(b) The reproduction in the press of news items and articles devoid of literary or scientific character which have been published in other newspapers or periodicals, provided that the names of their authors and of the periodicals from which they have been transcribed are given; Ь) воспроизведение в печати сведений и материалов нелитературного или ненаучного характера, опубликованных в других ежедневных или периодических изданиях, с указанием имен авторов и периодических изданий, из которых они были взяты ;
There is no news of some 140,000 refugees, even though on more than one occasion missing refugees were later found wandering westwards, hiding in the forests or lying low in some locality. Нет никаких сведений о примерно 140000 беженцев, причем уже не раз некоторые из пропавших обнаруживались позднее, двигаясь на запад, прячась по лесам или уходя в подполье на местах.
This website contains designated pages for each region that provide a basis for presenting various types of information, ranging from news and success stories to detailed country profiles relevant to each region. На этом веб-сайте содержатся страницы, специально предназначенные для каждого региона, которые обеспечивают основу для представления разного рода информации - от новостей и сведений об успешном опыте до подробных досье по странам каждого региона.
A former detainee who was held with Kanyiba Kanyie in Mile 2 prison in 2007 stated that he was released in early 2007, but there was no further news of him. По словам бывшего заключённого, содержавшегося вместе с Каньибой Каньи в тюрьме «Майл-2» в 2007 году, Каньи выпустили на свободу в начале 2007 года, однако с тех пор никаких сведений о нём не поступало.
Больше примеров...
Выпуск новостей (примеров 76)
Okay, I have breaking news. Так, у меня экстренный выпуск новостей.
There is no woman among the five general managers, while the first channel has one woman news manager. Среди пяти генеральных управляющих женщины не представлены, в то время как на первом канале работает одна женщина, отвечающая за выпуск новостей.
The 19.30 is the main regional news bulletin. В 15:00 и 21:30 выходит выпуск новостей «Региональный тележурнал».
I'd rather do an unsuccessful news show. Уж, лучше пусть будет непопулярный выпуск новостей.
On air a special news release. В эфире специальный выпуск новостей.
Больше примеров...
Новинка (примеров 3)
We all know that you are news Мы все знаем, что ты - новинка.
Local news source The Express and Star has reported that Goodyear has proposed a series of temporary lay-offs to around 300 staff in Wolverhampton. Тоуо Tire U.S.A. Corp. представляет новую всесезонную шину для легковых автомобилей и мини-венов - Extensa A/S. Новинка Extensa A/S изготовлена с применением фирменной технологии от Toyo - Tmode (которая уменьшает образование шума), она представлена 19-ю типоразмерами от 13 до 17 дюймов в диаметре.
Interior ministry spokesman Brigadier Javed Cheema said in a news briefing here that Benazir Bhutto was hit by sunroof lever on her right side, which caused her death. Новинка почти на две трети состоит из воды, но по вкусу и запаху ничем не отличается от обычного шоколада.
Больше примеров...
Весточка (примеров 1)
Больше примеров...
News (примеров 922)
He was also on the editorial board of the AIC review, News from Within, which was the only organ that promoted a dialogue between the two sides. Он также входит в состав редакционного совета обозрения АИЦ - "News from Within", которое является единственным органом, выступающим за поощрение диалога между обеими сторонами.
An emotional Bailey signed off for the final time at the end of the 6 pm One News bulletin on 23 December 2005. Эмоциональная Бейли в знак протеста промолчала в эфире вместо того, чтобы попрощаться с телезрителями в конце информационного выпуска One News 23 декабря 2005 года.
He was named by the readers of Chemical and Engineering News as one of the 75 greatest chemical scientists ever. Илиел также попал в список журнала Chemical & Engineering News о 75 величайших ученых химической отрасли.
The following are the Pulitzer Prizes for 1939 Public Service: Miami Daily News for its campaign for the recall of the Miami City Commission. 1939 - Miami Daily News (англ. Miami Daily News), за кампанию по отзыву Комиссии Майами-Сити.
Board of Director Co-Chairs are David Hodgson, Managing Director of General Atlantic, and Maya Ajmera, President and CEO of Society for Science & The Public and Publisher for Science News. В Совет директоров помимо прочих входят Дэвид Ходжсон, управляющий директор General Atlantic, и Майя Аджмера, президент и CEO Society for Science & The Public и издатель Science News.
Больше примеров...