| The news is the rescue helicopter had to ditch. | Вот новость - спасатели сели на воду. |
| I just heard the news, and under the sad circumstances, I thought I'd come along and offer my services. | Я только что услышал новость, и учитывая скорбные обстоятельства, решил зайти и предложить свои услуги. |
| Please don't pretend any of this is news to you. | Пожалуйста, не притворяйся, что это для тебя новость. |
| To be healed by news of Spartacus' fall. | Новость о победе над Спартаком излечит их. |
| But her husband had news for susan. | А у ее мужа была новость для Сьюзан. |
| Well, I got news for you, carlos. | Тогда у меня для тебя новость. |
| I don't think this is news to you, Iris. | Я не думаю, что для вас это новость, Айрис. |
| I was going to tell him the big news. | Я собиралась сообщить ему важную новость. |
| I have something very exciting to tell you, some life-changing news. | У меня есть для тебя кое-что очень волнующее, новость, которая меняет жизни людей. |
| I was with Walt when he gave Gab the news. | Я был с Уолтом, когда он передал эту новость Гэб. |
| Big news... the bomb squad was able to determine the Mercedes was in reverse at the time of the explosion. | Большая новость... взрывотехники смогли определить, что у мерседеса был включен задний ход в момент взрыва. |
| I was so happy to learn the news. | Я была растрогана, когда услышала эту новость. |
| Don't know why this is news. | Не знаю, почему это новость. |
| Breaking news, there's been a terrible development. | Экстренная новость, дело приняло ужасный оборот. |
| Better news I've never heard. | Лучшая новость за всю мою жизнь. |
| It'd be interesting to see how Calvin reacts to this news. | Интересно посмотреть, как Келвин примет эту новость. |
| We haven't even told you our news. | Мы ещё не сказали вам, что за новость. |
| I just wanted your mother to be here for the news. | Я хотела, чтобы твоя мама узнала новость. |
| I just had some weird news from my daughter, Connie. | Я только что узнал неприятную новость от своей дочери Конни. |
| I heard the news, It. commander. | Я только что узнала печальную новость, лейтенант командор. |
| Someone looks like they got... they got worse news than us. | Кто-то выглядит так, как будто получил... новость хуже нас. |
| You know, not that that's news to me. | То есть, не то, чтобы это была новость для меня. |
| Kitty, tell everyone your wonderful news. | Китти, сообщи всем свою удивительную новость. |
| Of course, you can keep it right here for the very latest on this breaking news story. | Конечно, вы можете оставаться с нами, чтобы услышать самую последнюю на сегодня горящую новость. |
| I'm ready to tell you my news. | Я готов рассказать вам свою новость. |