Английский - русский
Перевод слова Name
Вариант перевода Фамилия

Примеры в контексте "Name - Фамилия"

Примеры: Name - Фамилия
I thought your last name was Hanson for some reason. По какой-то причине я думал, что твоя фамилия - Хэнсон.
Emilien, write "first and last name". Начинайте, пишите вопрос. Имя, фамилия.
15 years later, I still have the same last name. Прошло 15 лет, а моя фамилия не изменилась.
We're not sure, but we think that his last name might be Bolt. Мы не уверены, но, думаем, его фамилия может быть Болт.
Because it's not his last name. Потому, что это не его фамилия.
You know, like, Goldman is a last name. А вот, Голдмен это фамилия.
That name is so cool, it doesn't need a nickname. Такая классная фамилия, что даже прозвища не надо.
A name that brings us bad luck. Эта фамилия приносит нам одни неприятности.
Uncle john had your same last name, and you dated him. С дядей Джоном у вас была одна фамилия, но это тебе не помешало.
You still have your married name on the door. У тебя до сих пор на двери значится фамилия по мужу.
How many people in the audience have the last name Resnick like me? Raise your hand. У скольких людей в аудитории фамилия Резник, как у меня? Поднимите руки.
By the way, you did hear me correctly; his last name is Hacker. Между прочим, вы правильно услышали, его фамилия Хакер.
Just a last name, like Barbarino. Только фамилия, как... Барбарино.
Depetro, that's his wife's maiden name. Депетро - это девичья фамилия его жены.
No, her name was like a flower. Нет, у нее цветочная фамилия.
Look, my last name isn't Harris. Послушай, моя фамилия не Харрис.
Maria, his supervisor's name is Mr Nicholson. Мария, фамилия руководителя - Николсон.
His real name is Zalachenko, but he's called Zala. Его настоящая фамилия Залаченко, сокращенно Зала.
She's still using her maiden name. У нее все еще девичья фамилия.
Maybe she liked the last name better. Возможно ей больше нравится своя фамилия.
Her last name's Becker now. Её фамилия теперь "Бекер".
D'Agostino doesn't sound much like a West Baltimore name to me. Мне кажется, фамилия Д'Агостино не характерна для Западного Балтимора.
Hurley - but your sister's last name is Beaumont. Харлей, но фамилия твоей сестры - Бомонт.
I don't remember your last name being Lance. Не помню, чтобы твоя фамилия была Лэнс.
The Salvatore name was practically royalty in this town. Фамилия Сальваторе была практически королевской в этом городе.