| The name was Milo, but that's beside the point. | Фамилия была Милосская, да, но это к делу не относится. |
| Said is my name, Karin. | Саид - моя фамилия, Карин. |
| The guy's name is Bowman, but that flight did not crash. | Его фамилия Боумэн, но самолет не разбился. |
| Probably not his actual last name. | Вероятно, это не настоящая его фамилия. |
| That name is a stain on American history. | Эта фамилия - позор истории Америки. |
| My name is in his address book. | Моя фамилия была в записной книжке. |
| I just met a very nice young woman outside whose last name is Grasso. | Я только что встретил милую молодую девушку снаружи, её фамилия Грассо. |
| Same name that's on that card. | Фамилия та же, что и на визитке. |
| Well, when I discovered the sheriff's name was Hood... that complicates things. | И когда я выяснил, что фамилия шерифа - Худ... это всё усложнило. |
| All right, CSI, give me a name. | Всё хорошо, криминалисты, всего лишь фамилия. |
| Guy, you have a last name. | Гай, у тебя есть фамилия. |
| Her name just happens to appear on your check also. | Просто на чеке будет мелькать и её фамилия. |
| Exits came up under the guard's name - nothing out of the ordinary. | Когда он выходил, отмечалась фамилия охранника - ничего необычного. |
| Tell Fields... his last name is Reynolds. | Скажите Филдсу, что его фамилия Рейнольдс. |
| That's Tammy's last name. | Спрингер - еще и фамилия Тэмми. |
| Ava's kin, her maiden name being Randolph. | Родственник Эйвы. Рэндольф - её девичья фамилия. |
| Your last name starts with an S. | Твоя фамилия начинается на "С". |
| But she had a different last name in little rock. | Но в Литл Роке у неё была другая фамилия. |
| No, no, his last name is Donovan. | Нет, нет его фамилия Донован. |
| Me and your grandmother and generations before us faced discrimination because our name is Vasquez. | Я и твоя бабушка и целое поколение до нас каждый день сталкивались с дискриминацией, потому что наша фамилия Васкез. |
| A place name..., a family name, a given name or the name of a personality or character or a distinctive name of a cultural nature; | З. название места... фамилия, прозвище или имя персонажа или героя или известное название культурного характера; |
| Name and first name: TAGHIZADE, Azad | Фамилия и имя: ТАГХИЗАДЕ, Азад |
| Name and first name: BELMIR, Essadia | Фамилия и имя: ЭССАДИЯ, Белмир |
| Name, first name and the actual status, for the record. | Фамилия, имя, семейное положение, для записи. |
| Name and first name: BURNEO LABRÍN, José Antonio | Фамилия и имя: БУРНЕО ЛАБРИН, Хосе Антонио |