Английский - русский
Перевод слова Name
Вариант перевода Фамилия

Примеры в контексте "Name - Фамилия"

Примеры: Name - Фамилия
His name was Norb, and that's my name too. Его фамилия, Норб. И моя теперь тоже.
In columns the following information contains: a first and last client name of the client, visit description, enter time, leave time, first and last employee name, operator name. В колонках содержится следующая информация: имя и фамилия посетителя, описание визита, время входа и выхода, имя и фамилия сотрудника, имя оператора.
If only one parent is entitled to exercise parental custody, by law the child is to be given the name of this parent as its name at birth. Если право на родительское попечение имеет только один из родителей, то по закону ребенку при рождении дается фамилия этого родителя.
The name Nietzsche itself is not a Polish name, but an exceptionally common one throughout central Germany, in this and cognate forms (such as Nitsche and Nitzke). Сама по себе фамилия Nietzsche не является польской, но распространена по всей центральной Германии в этой и родственных ей формах, например, Nitsche и Nitzke.
We share a name, and that name defines us whether we want it to or not. У нас общая фамилия, и она определяет нас, хотим мы того или нет.
His mother's name is Awadiyah Bahr Abdullah Jundi. Фамилия его матери - Авадия Бахр Абдулла Джунди.
Just treat me like any other employee who has no skills... and whose last name isn't Scott. Я сравниваю себя с другими работниками, которые не имеют никаких навыков, и чья фамилия не Скотт.
If he won't divorce me, the child will bear his name. Если он не даст мне развод, у ребенка будет его фамилия.
She said the doctor's name was Silverlake. Она сказала, что фамилия врача Силверлейк.
Bancroft is Magnus's mother's maiden name. Бэнкрофт - это девичья фамилия матери Магнус.
At least that used to be his last name. Во всяком случае, это была его фамилия.
My married name isn't browning. Моя фамилия по мужу - не Браунинг.
Well, life's good when your last name is Benedict. Ну, жизнь хороша, когда твоя фамилия Бенедикт.
My older sister's name is Fastová. Фамилия моей старшей сестры - Фастова.
It's got our name on it. На ней наша фамилия и адрес.
My name's Gentle, but I can't write. Моя фамилия Нежность, но я не умею писать.
Didn't know his name was Cartwright. Ты не знал, что его фамилия Картрайт.
Now porter was my wife's maiden name. Портер - девичья фамилия моей жены.
If you want to see him his name's Bromberg. Если хочешь увидеть его, его фамилия Бромберг.
He said his name was Lieutenant Johnson. Он сказал, что его фамилия Джонсон.
The last time I looked, my name was Tyler. Насколько я помню, моя фамилия Тайлер.
And if it helps, my mom's maiden name was McDuffy. И, если поможет, девичья фамилия моей мамы - Макдаффи.
It's my last name! Name - Vassily Alibabayevich, Vassia. Это фамилия, а имя - Василий Алибабаевич, Вася.
NAME - CIVIL REGISTRY - Use, by the husband, of his future wife's family name. ФАМИЛИЯ - ОТДЕЛ АКТОВ ГРАЖДАНСКОГО СОСТОЯНИЯ - использование мужем фамилии его будущей жены.
Name and first name: MARIÑO MENÉNDEZ, Fernando M. Фамилия и имя: МАРИНЬО МЕНЕНДЕС, Фернандо М.