His name was Norb, and that's my name too. |
Его фамилия, Норб. И моя теперь тоже. |
In columns the following information contains: a first and last client name of the client, visit description, enter time, leave time, first and last employee name, operator name. |
В колонках содержится следующая информация: имя и фамилия посетителя, описание визита, время входа и выхода, имя и фамилия сотрудника, имя оператора. |
If only one parent is entitled to exercise parental custody, by law the child is to be given the name of this parent as its name at birth. |
Если право на родительское попечение имеет только один из родителей, то по закону ребенку при рождении дается фамилия этого родителя. |
The name Nietzsche itself is not a Polish name, but an exceptionally common one throughout central Germany, in this and cognate forms (such as Nitsche and Nitzke). |
Сама по себе фамилия Nietzsche не является польской, но распространена по всей центральной Германии в этой и родственных ей формах, например, Nitsche и Nitzke. |
We share a name, and that name defines us whether we want it to or not. |
У нас общая фамилия, и она определяет нас, хотим мы того или нет. |
His mother's name is Awadiyah Bahr Abdullah Jundi. |
Фамилия его матери - Авадия Бахр Абдулла Джунди. |
Just treat me like any other employee who has no skills... and whose last name isn't Scott. |
Я сравниваю себя с другими работниками, которые не имеют никаких навыков, и чья фамилия не Скотт. |
If he won't divorce me, the child will bear his name. |
Если он не даст мне развод, у ребенка будет его фамилия. |
She said the doctor's name was Silverlake. |
Она сказала, что фамилия врача Силверлейк. |
Bancroft is Magnus's mother's maiden name. |
Бэнкрофт - это девичья фамилия матери Магнус. |
At least that used to be his last name. |
Во всяком случае, это была его фамилия. |
My married name isn't browning. |
Моя фамилия по мужу - не Браунинг. |
Well, life's good when your last name is Benedict. |
Ну, жизнь хороша, когда твоя фамилия Бенедикт. |
My older sister's name is Fastová. |
Фамилия моей старшей сестры - Фастова. |
It's got our name on it. |
На ней наша фамилия и адрес. |
My name's Gentle, but I can't write. |
Моя фамилия Нежность, но я не умею писать. |
Didn't know his name was Cartwright. |
Ты не знал, что его фамилия Картрайт. |
Now porter was my wife's maiden name. |
Портер - девичья фамилия моей жены. |
If you want to see him his name's Bromberg. |
Если хочешь увидеть его, его фамилия Бромберг. |
He said his name was Lieutenant Johnson. |
Он сказал, что его фамилия Джонсон. |
The last time I looked, my name was Tyler. |
Насколько я помню, моя фамилия Тайлер. |
And if it helps, my mom's maiden name was McDuffy. |
И, если поможет, девичья фамилия моей мамы - Макдаффи. |
It's my last name! Name - Vassily Alibabayevich, Vassia. |
Это фамилия, а имя - Василий Алибабаевич, Вася. |
NAME - CIVIL REGISTRY - Use, by the husband, of his future wife's family name. |
ФАМИЛИЯ - ОТДЕЛ АКТОВ ГРАЖДАНСКОГО СОСТОЯНИЯ - использование мужем фамилии его будущей жены. |
Name and first name: MARIÑO MENÉNDEZ, Fernando M. |
Фамилия и имя: МАРИНЬО МЕНЕНДЕС, Фернандо М. |