| His name was Norb, and that's my name too. | Его фамилия, Норб. И моя теперь тоже. |
| In columns the following information contains: a first and last client name of the client, visit description, enter time, leave time, first and last employee name, operator name. | В колонках содержится следующая информация: имя и фамилия посетителя, описание визита, время входа и выхода, имя и фамилия сотрудника, имя оператора. |
| If only one parent is entitled to exercise parental custody, by law the child is to be given the name of this parent as its name at birth. | Если право на родительское попечение имеет только один из родителей, то по закону ребенку при рождении дается фамилия этого родителя. |
| The name Nietzsche itself is not a Polish name, but an exceptionally common one throughout central Germany, in this and cognate forms (such as Nitsche and Nitzke). | Сама по себе фамилия Nietzsche не является польской, но распространена по всей центральной Германии в этой и родственных ей формах, например, Nitsche и Nitzke. |
| We share a name, and that name defines us whether we want it to or not. | У нас общая фамилия, и она определяет нас, хотим мы того или нет. |
| His mother's name is Awadiyah Bahr Abdullah Jundi. | Фамилия его матери - Авадия Бахр Абдулла Джунди. |
| Just treat me like any other employee who has no skills... and whose last name isn't Scott. | Я сравниваю себя с другими работниками, которые не имеют никаких навыков, и чья фамилия не Скотт. |
| If he won't divorce me, the child will bear his name. | Если он не даст мне развод, у ребенка будет его фамилия. |
| She said the doctor's name was Silverlake. | Она сказала, что фамилия врача Силверлейк. |
| Bancroft is Magnus's mother's maiden name. | Бэнкрофт - это девичья фамилия матери Магнус. |
| At least that used to be his last name. | Во всяком случае, это была его фамилия. |
| My married name isn't browning. | Моя фамилия по мужу - не Браунинг. |
| Well, life's good when your last name is Benedict. | Ну, жизнь хороша, когда твоя фамилия Бенедикт. |
| My older sister's name is Fastová. | Фамилия моей старшей сестры - Фастова. |
| It's got our name on it. | На ней наша фамилия и адрес. |
| My name's Gentle, but I can't write. | Моя фамилия Нежность, но я не умею писать. |
| Didn't know his name was Cartwright. | Ты не знал, что его фамилия Картрайт. |
| Now porter was my wife's maiden name. | Портер - девичья фамилия моей жены. |
| If you want to see him his name's Bromberg. | Если хочешь увидеть его, его фамилия Бромберг. |
| He said his name was Lieutenant Johnson. | Он сказал, что его фамилия Джонсон. |
| The last time I looked, my name was Tyler. | Насколько я помню, моя фамилия Тайлер. |
| And if it helps, my mom's maiden name was McDuffy. | И, если поможет, девичья фамилия моей мамы - Макдаффи. |
| It's my last name! Name - Vassily Alibabayevich, Vassia. | Это фамилия, а имя - Василий Алибабаевич, Вася. |
| NAME - CIVIL REGISTRY - Use, by the husband, of his future wife's family name. | ФАМИЛИЯ - ОТДЕЛ АКТОВ ГРАЖДАНСКОГО СОСТОЯНИЯ - использование мужем фамилии его будущей жены. |
| Name and first name: MARIÑO MENÉNDEZ, Fernando M. | Фамилия и имя: МАРИНЬО МЕНЕНДЕС, Фернандо М. |