Her last name is on my back. |
Её фамилия у меня на спине. |
You know, your name sounds familiar to me as well. |
Знаете, ваша фамилия мне тоже вроде знакома. |
You know, there was a time when the name of Chinnery was synonymous with excellence in veterinary practice. |
Знаете, было время, когда Фамилия Чиннери была синонимом понятия превосходный врач ветеринар. |
My name is Salmon, like the fish. |
Моя фамилия Сэлмон, что значит "лосось". |
It's okay. It's my last name. |
Всё нормально, это моя фамилия. |
Last name could be Ortiz, Organda, Ordano. |
Фамилия возможно Ортиз, Оганда, Ордано. |
Seung's only family is his grandmother, same last name. |
Единственный родственник Сонга, его бабушка, фамилия такая же. |
His mother's maiden name is Hawkins, so he's Delman... |
Девичья фамилия его матери - Хоукинс, так что, он - Дельман... |
You know, my last name is Costanza. |
Знаете, моя фамилия - Костанцо. |
So, the husband's name is barnes, b-A-R-N-E-S. |
Значит, фамилия мужа Барнс. Б-А-Р-Н-С. |
My real name is not Vauthier, but Alvarez. |
Моя настоящая фамилия не Вотье, а Альварез. |
One last name came in from the consulate, sounds like a real winner. |
Из консульства пришла ещё одна фамилия, похоже что-то стоящее. |
The fourth Musketeer. It's a good name. |
У тебя фамилия одного из мушкетеров. |
What makes you think my name is Stroud? |
А с чего вы взяли, что моя фамилия Страуд? |
Molly Thompson's maiden name is Grey. |
Девичья фамилия Молли Томпсон - Грей. |
His password was just his wife's maiden name and Sweden's independence date, 6-6. |
Его пароль это девечья фамилия жены и дата независимости Швеции, 6-6. |
I'll wager that's not your family's original name. |
Держу пари, это не настоящая фамилия Вашей семьи. |
Same last name as our think tank coordinator, Krista Dalton. |
Та же фамилия, что и у нашего координатора, Кристы Далтон. |
But Eriksen is a great last name. |
Но Эриксен - это отличная фамилия. |
Barbara's last name, of course, is Bar. |
Фамилия Барбары, конечно же, Бар. |
Boeck is a family name on his mother's side. |
Бек - его фамилия по материнской линии. |
If your last name starts with a through l, you should be next door. |
Если ваша фамилия начинается с А по Л, вам нужно перейти в соседнюю аудиторию. |
His wife's maiden name is Wiley. |
Девичья фамилия его жены - Уайли. |
Here's the name and number of my CFO. |
Здесь фамилия и номер моего финдиректора. |
Because it's your name, too, honey. |
Потому что это и твоя фамилия, милый. |