She's Mark's girlfriend... and not "friend friend," like "boning friend!" |
Подруга Марка, и не просто товарищ, а товарищ по постельным утехам! |
But what I really like about it is that it reminds me of something Mark Twain said, which is, "Plan for the future, because that's where you're going to spend the rest of your life." |
Что мне действительно нравится, так это то, что это мне напоминает о словах Марка Твена: «Планируй на будущее, ибо это то, где ты проведёшь остаток жизни». |
Mark's, obviously. |
За кого болеем? - За Марка, конечно. |
(THEREALADVENTURES MARK START) |
"У Марка начались настоящие приключения" |
Did any of Mark's jobs yesterday have a female owner? |
Вчерашними клиентами Марка были женщины? |
The Mark Twain magnet-head girl! |
Девочка с магнитом как голова Марка Твена! |
Mark Baum run a bed and breakfast. |
Марка Баума - хозяина отеля. |
On 6 October 1999, the Special Rapporteur sent a joint allegation with the Special Rapporteur on the question of torture regarding the cases of Mark Chavudunka, editor of the independent Sunday newspaper The Standard, and Ray Choto, chief reporter for the same newspaper. |
6 октября 1999 года Специальный докладчик совместно со Специальным докладчиком по вопросу о пытках направил информацию, касающуюся Марка Чавудунка, редактора независимой воскресной газеты "Стандарт", и Рэя Чо-то, главного репортера этой же газеты. |
Concerning methodological issues and the application of economic theory to a wide range of subjects from education to human capital, the "philosophy of science and the sweep of intellectual progress are fitting subjects to accommodate the breadth of Mark Blaug's interest." |
Что касается методологических вопросов и применения экономической теории к широкому кругу вопросов, от образования до человеческого капитала, «философия науки и кривая интеллектуального прогресса дают темы соответствующего размаха, отвечающие интересам Марка Блауга». |
Position of the approval mark: |
Марка (торговое наименование изготовителя): |