| Forgive me my trespasses against the family and please keep Mark safe and help guide us through this uncertainty. | Прости мои грехи против семьи и защити Марка. Помоги найти путь в час сомнений. |
| What? Back in my mugging days, I worked St. Mark's Comics. | Когда я занималась грабежом, я работала в комиксах Святого Марка. |
| Bought you a magnet shaped like Mark Twain's head? | Купила тебе магнит формой как голова Марка Твена? |
| She remembered Mark, no problem, and his behavioral issues. | Он помнит Марка и его поведенческие проблемы |
| In what way do you think you look like Mark? | Каким боком, по-твоему, ты похож на Марка? |
| What if you show me where Mark's house is, and I promise you I will get you to work before 9:00 p.m. | Ты покажешь мне дом Марка, а я обещаю доставить тебя на работу до 21:00. |
| I think I might have an idea where Mark got the money for his daughter's trust. | Кажется, я знаю, откуда у Марка деньги для дочери. |
| She spent all senior year in love with Mark Malone, | Весь последний год она была влюблена в Марка Мэлоуна. |
| Mark Rundle's car, the night he broke the windows | Машина Марка Рандла в ночь, когда он разбил окна |
| Anti-corruption Unit 12 interview by Superintendent Hastings and DC Desford of Detective Chief Inspector Roseanne Huntley, in the presence of her Police Federation Representative DCI Mark Moffatt. | Допрос Антикоррупционным подразделением 12 в лице суперинтенданта Гастингса и констебля Дэсфорда старшего инспектора Розанн Хантли в присутствии ее представителя Полицейской федерации инспектора Марка Моффата. |
| that inspired Mark Cherry to actually write a song about Gob. | вдохновил Марка Черри... написать песню про Джоба. |
| The second we point the satellites to the Hab, I broadcast pictures of Mark Watney's dead body to the world. | Как только мы наведём спутники на станцию, так сразу фотки мёртвого Марка Уотни разлетятся по миру. |
| As you can see, many people have gathered here, to see whether or not, the mission to retrieve Mark Watney will be a success. | Как вы можете видеть, можество людей собрались здесь, чтобы увидеть, будет ли операция по спасению Марка Уотни удачной. |
| By the way, I was reading a very interesting article in "The New York Times" about Mark Zuckerberg. | Между прочим, я читала очень интересную статью в "Нью-Йорк Таймс" про Марка Цукерберга. |
| And so, Your Honor, I am ashamed that Mr. Darden would allow himself to become an apologist for Mark Fuhrman. | Поэтому, Ваша Честь, мне стыдно, что мистер Дарден позволил себе встать на защиту Марка Фюрмана. |
| Ellen called to tell me about Mark's attack. | Эллен рассказала мне, что на Марка напали |
| We'll call every William M. Felt in the D.C. area until we find Mark Felt. | Обзвоним всех Вильямов М. Фелтов в округе Колумбия, и найдём Марка Фелта. |
| Nine days later, we appointed Canadian Ambassador Mark Moher as Chair; | Девять дней спустя мы назначили Председателем канадского посла Марка Мохера. |
| St. Mark's... that's in the jurisdiction of the 12th precinct, and I am an expert on all things P.J. Moffet. | Церковь Святого Марка... в юрисдикции 12-го участка, а я эксперт во всем, касающемся Пи Джея Моффета. |
| Why did he break into St. Mark's church last night? | Зачем вчера вечером он проник в церковь Святого Марка? |
| Now, why on earth would I kill Mark Strauss? | Черт, зачем мне убивать Марка Стросса? |
| I've got to get up very early and then hit a few schools and race back for Mark's department lunch. | Мне надо встать ни свет, ни заря, посетить парочку школ и мчаться на обед собрания Марка. |
| Are you planning on asking her to leave Mark? | Ты собираешься попросить её уйти от Марка? |
| For the past 9 months, I've been following up on rumors of Mark Gray sightings in Europe and South America. | Последние 9 месяцев я следовал за слухами о перемещениях Марка Грея по Европе и Южной Америке. |
| Attempting to access Mark Ruiz's personnel file, are we? | Пытаетесь проверить персональное досье Марка Руиза, да? |