Sbtrkt has remixed songs by artists such as M.I.A, Radiohead, Modeselektor, Basement Jaxx, Mark Ronson, and Underworld, and has released singles, EPs, and two albums. |
SBTRKT делал ремиксы для M.I.A., Radiohead, Modeselektor, Basement Jaxx, Марка Ронсона и Underworld и выпустил несколько синглов, мини-альбомов и два альбома. |
In Mark Aaron James' song, "Aquaman's Lament", she is the object of Aquaman's unrequited love, and the main focus of the song. |
В песне Марка Аарона Джеймса Aquaman's Lament она является объектом безответной любви Аквамэна и основным акцентом в песне. |
Did you know Wile E. Coyote was based on a character out of a Mark Twain book? |
А ты знаешь, что Койот Вилли был создан как копия персонажа из книги Марка Твена? |
On the Mississippi River in Mark Twain's time, there were riverboat pilots who only knew a few miles of the river. |
во времена Марка Твена лоцманы... на Миссисипи знали... по несколько миль фарватера. |
And I ran up the stairs, and there was one of my favorite books of all time, "Travels on My Elephant" by Mark Shand - I don't know if any of you know it. |
И я взбежала вверх по лестнице, и там была одна из моих любимых книг - "Путешествия на моем слоне" Марка Шанда - не знаю, слышали ли вы о ней. |
The coup attempt gained international notoriety soon afterwards when it was claimed that Sir Mark Thatcher, son of former British Prime Minister Margaret Thatcher, was involved in funding the coup. |
Попытка переворота получила широкое освещение в СМИ в связи со скандалом, связанным с участием в финансировании переворота Марка Тэтчера, сына бывшего премьер-министра Великобритании Маргарет Тэтчер. |
The development team consulted Mark Frohnmayer, lead programmer of the multiplayer game Tribes 2, for advice on implementing the multiplayer portion. |
Команда разработчиков консультировалась по поводу реализации многопользовательской части у Марка Фронмайера, ведущего программиста многопользовательской игры Tribes 2. |
A preterist discussion of the Tribulation has its focus on the Gospels, in particular the prophetic passages in Matthew 24, Mark 13 and Luke 21, rather than on the Apocalypse or Book of Revelation. |
Претеристское толкование Скорби акцентирует внимание на пророческих отрывках Евангелий - 24 главу Матфея, 13 главу Марка и 21 главу Луки, а не на Книге Откровения. |
A Justice League of America formed in the September 1996 limited series Justice League: A Midsummer's Nightmare by Mark Waid and Fabian Nicieza, which reunited the "Original Seven" of the League for the first time since Crisis on Infinite Earths. |
Новая Лига Справедливости Америки была образована в 1996 году и стартовала с ограниченной серии Justice League: A Midsummer's Nightmare под авторством Марка Уйэда и Фабиана Нишеза, впервые после Кризиса на Бесконечных Землях. |
By 1490 an old clock at the north-west corner of St Mark's church, the clock of St Alipio, was in a very bad state and in 1493 the Senate commissioned the construction of a new clock. |
К 1490 году старые часы на северо-западном углу церкви Святого Марка, носившие имя святого Алипия, находились в очень плохом состоянии, и в 1493 году Сенат принял решение о строительстве новых часов. |
Now as you can see, we have prepped the body of a 40-year-old accountant for Anton, but it seems that Mark's comes hardwired with some very useful instincts |
Как видишь, сейчас мы подготовили для Антона тело 40-летнего бухгалтера, но похоже, что тело Марка заряжено очень полезными инстинктами. |
He thanked Mr. David Barkely, ASC X12 Chairman and Mr. Mark Crawford, Chairman of the Joint EWG - ASC X12 Team, for their work. |
Выступающий поблагодарил Председателя АКС X12 г-на Дэвида Баркли и Председателя Объединенной группы РГЭ - АКС X12 г-на Марка Крофорда за их работу. |
Would you agree that announcing that one of the captured airmen is the brother of a Hollywood TV star put Mark's life in greater danger? |
Ты согласен, что появление информации о том, что один из захваченных авиатехников брат голливудской телезвезды ставит жизнь Марка в ещё большую опасность? |
In the heart of Venice, this 4-star hotel is around the corner from the Opera House, 20 metres from the Fenice Theatre and 200 metres from Saint Mark's Square. |
4-звездочный отель расположен в сердце Венеции, поблизости находится венецианский оперный театр, в 20 метрах от отеля - театр Ла Фениче, а в 200 метрах - площадь Святого Марка. |
Meanwhile, Ford Prefect breaks into The Guide's offices, gets himself an infinite expense account from the computer system, and then meets The Hitchhiker's Guide to the Galaxy, Mark II, an artificially intelligent, multi-dimensional guide with vast power and a hidden purpose. |
Тем временем Форд Префект проникает в офис Путеводителя, взламывает компьютер и получает неограниченный денежный кредит, и затем встречает Путеводитель по галактике для автостопщиков - 2-е издание, Марка II, искусственный интеллект, многомерный путеводитель с огромными возможностями и скрытыми целями. |
This approach not blame falls, that is not listed sights of ukrainians: writer and revolutionary Vladimir Vinnichenko, playwright and theater activist Mark Kropivnitsky, writer Yuri Yanovsky, philosopher Dmytro Chyzhevsky. |
При таком подходе не приходится удивляться, что в списке нет памятных мест украинцев: писателя и революционера Владимира Винниченко, драматурга и театрального деятеля Марка Кропивницкого, писателя Юрия Яновского, философа Дмитрия Чижевского. |
According to producer Mark Freegard, Ellis' pseudonym, "Flood," was given to him by producer Chris Tsangarides during Ellis' early days at Morgan Studios and while The Cure was there recording. |
По словам продюсера Марка Фригарда, повсеместный псевдоним Эллиса «Flood» («Наводнение»), появился благодаря продюсеру Крису Тсэнгэрайдсу (англ.) во время первых дней работы Эллиса на студии Morgan Studios, когда там записывалась группа The Cure. |
Morrissey returned to a weekly television role at the end of 2010 playing police detective Tom Thorne in Thorne, a six-part television series for Sky1 that was adapted from Mark Billingham's novels Sleepyhead and Scaredy Cat. |
В 2010 году Моррисси вернулся на телевидение в роли детектива Тома Торна в шестисерийном сериале «Торн» (англ.) для телеканала Sky1, который стал адаптацией романов Sleepyhead и Scaredy Cat Марка Биллингема (англ.). |
The laboratory of Mark B. Roth at the Fred Hutchinson Cancer Research Center in Seattle, Washington, placed the mice in a chamber containing 80 ppm hydrogen sulfide for a duration of 6 hours. |
Лаборатория Марка Б. Рота в Центре Исследований рака Фреда Хатчинсона в Сиэтле, штат Вашингтон, поместили мышей в камеру на 6 часов, наполненную смесью, в которой на миллион частиц воздуха приходилось 80 частиц сероводорода. |
Is the only body in the country issuing stamps and other government postage stamps (GZPO), which are designed and printed in the Mark Publishing and Trading Centre. |
Является единственным в стране эмитентом почтовых марок и других государственных знаков почтовой оплаты (ГЗПО), которые разрабатываются и печатаются в Издательско-торговом центре «Марка». |
Company "Bacup IT" became laureate of the open contest "Novosibirsk Mark", arranged by Novosibirsk Chamber of Industry and Commerce, Interregional Association of Enterprises Directors with the assistance of Novosibirsk City Administration. |
Компания «Бэкап ИТ» стала лауреатом открытого конкурса «Новосибирская марка», проводимого Новосибирской городской торгово-промышленной палатой (НГ ТПП), Межрегиональной Ассоциацией руководителей предприятий при участии мэрии г. Новосибирска. |
Dan Martin of The Guardian wrote that "Cold War" was "easily the best of this new series so far, and Mark Gatiss's finest contribution yet." |
По мнению Дэна Мартина из газеты The Guardian серия являлась «вероятно лучшей в сезоне и лучшим вкладом Марка Гэтиса за всё время». |
He scored his first goal for Sunderland on 17 December 2013 in a 2-1 League Cup quarter-final win over Chelsea, cutting inside Ashley Cole then beating goalkeeper Mark Schwarzer with a low shot in the 119th minute for the winning goal. |
Он забил свой первый гол за «Сандерленд» 17 декабря 2013 года в четвертьфинале Кубка Лиги в ворота «Челси», Ки прошёл Эшли Коула и пробил низом мимо вратаря Марка Шварцера на 119-й минуте, таким образом «Сандерленд» выиграл со счётом 2:1. |
The extant book contains preliminary matter, the complete text of the Gospels of Matthew, Mark and Luke, and the Gospel of John through John 17:13. |
Книга в существующем виде содержит предисловие, полный текст Евангелий от Матфея, Марка и Луки и текст Евангелия от Иоанна до Иоанн. |
Fulvia's civil war (Perusine War) (41-40 BC) 41 BC - Battle of Perugia - Mark Antony's brother Lucius Antonius and his wife Fulvia are defeated by Octavian. |
Перузинская война (осень 41 - весна 40 до н. э.) - гражданская война в Древнем Риме между триумвиром Октавианом и сторонниками триумвира Марка Антония, его братом Луцием Антонием и женой Фульвией. |