| Whoever it is, they knew Mark Powell very well. | Кто бы это ни был, он знал Марка Пауэлла очень хорошо. |
| Look at these pictures of Mark Talbot. | Взгляните на эти фото Марка Тэлбота. |
| You killed Mark Talbot to silence him and stay out of prison. | Вы убили Марка Тэлбота, чтобы заставить его замолчать и избежать тюрьмы. |
| You, Mark, Nelle, Ling. | Тебя, Марка, Нэлл, Линг. |
| It's just that the last time Mark had a problem... | Просто в последний раз, когда у Марка были проблемы... |
| My wife left her sunglasses in my friend Mark's car. | Моя жена оставила свои солнечные очки в машине моего друга Марка. |
| From what we found stored in Mark Sanford's basement. | Это было спрятано среди прочего в подвале у Марка Стэнфорда. |
| Well, I had to, Mark isn't here. | Ну, мне пришлось, Марка ведь нет. |
| This is unbelievably difficult for Mark, which you should know. | Для Марка это всё невыносимо трудно, ты бы должен это знать. |
| You told me that you were reverting to Mark's... | Ты сказал, что вернешься к плану Марка... |
| He killed Mark, Atherton and Pasarian. | Он убил Марка, Атертона и Пасариана. |
| I visited this building right off St. Mark's Place. | Я была в одном здании рядом с улицей Св. Марка. |
| Those, for example, are Mark IV British tanks from 1916. | Это, например, британские танки Марка Четвёртого в 1916 году. |
| I know because I'm a criminologist, and I'm making a study of Mark for the police. | Я знаю потому что я криминалист, и я делаю исследование Марка для полицейских. |
| I think this is about Utopia and Mark Dane, the man that wrote it. | Я думаю, это касается Утопии и Марка Дэйна, человека, который ее написал. |
| I might be having Mark Sloan's baby. | Возможно, у меня будет ребенок Марка Слоана. |
| Mark was brought to my hospital the night of the accident. | Марка привезли в нашу больницу в ту ночь, когда он упал. |
| Prior to that, you picked up Mark Simmons. | А до этого, ты подобрал Марка Симмонса. |
| It's Mark's empire now. | О, теперь это империя Марка. |
| Conrad Grayson within striking distance of embattled incumbent Governor Mark Stoddard, who seems to be fielding one bad campaign leak after the next. | Конрад Грейсон вне досягаемости боевой готовности действующего губернатора Марка Стодарда, который кажется, выставлял одну плохую кампанию за другой. |
| There's a story out there that Tom and Mark are estranged. | В прессу попала информация, что у Тома и Марка были плохие отношения. |
| I put Mark Antony up for election as people's tribune. | Я хочу протолкнуть Марка Антония на должность народного трибуна. |
| I don't think you've met my colleague Mark Baker, and this is Captain Wilder. | Думаю, ты не встречал моего коллегу Марка Бейкера, а это капитан Уайлдер. |
| I thought you might have picked Mark. | Я думала, ты выбрал Марка. |
| You heard Mark, they don't believe us. | Ты слышала Марка - они нам не верят. |