| Much better than in Madrid. | Намного лучше чем в Мадриде. |
| The last was Madrid. | Последняя была в Мадриде. |
| He is buried in Madrid. | Его похоронили в Мадриде. |
| I live in Madrid now. | Я теперь живу в Мадриде |
| Madrid is full of Chinese people | В Мадриде полно китайцев. |
| He lives and works in Madrid. | Живёт и работает в Мадриде. |
| She now lives in Madrid. | В настоящее время живёт в Мадриде. |
| Pérez was born in Madrid. | Перес родился в Мадриде. |
| I see my parents at Madrid | Я вижу родителей в Мадриде. |
| Let's not talk about Madrid. | Давай не будем о Мадриде. |
| In Madrid and New York... | В Мадриде и в Нью-Йорке... |
| Life in Madrid was hell. | Жизнь в Мадриде была адом. |
| Madrid's full of Chinese. | В Мадриде полно китайцев. |
| Not like in Madrid. | Не как в Мадриде. |
| In Madrid the Secretary-General stated that | В Мадриде Генеральный секретарь заявил, что: |
| Where can I call you in Madrid? | Куда мне позвонить в Мадриде? |
| He co-founded the Royal Economic Society of Madrid. | Генерал был одним из основателей Королевского экономического общества в Мадриде. |
| In 1834 he attended the Masarnau school in Madrid, an institution linked to the University of Madrid. | В 1834 году он посещал колледж Масарнау в Мадриде, связанный с Мадридским университетом. |
| Its full name is Ateneo Científico, Literario y Artístico de Madrid ("Scientific, Literary and Artistic Athenæum of Madrid"). | Атенеум (Атеней, Атенео) - литературное, научное и художественное общество в Мадриде. |
| She founded the Hospital of the Holy Cross (Santa Cruz de Madrid) in 1506 in Madrid, which still exists. | Беатрис Галиндо в 1506 году основала в Мадриде больницу Святого Креста (Санта-Крус-де-Мадрид), которая существует до настоящего времени. |
| Because of this disagreement on how to proceed, the matter had to be referred to the Inquisitor-General in Madrid. | Из-за этих разногласий процесс должен был быть передан Генералу-инквизитору в Мадриде. |
| His international debut came a week later in the game against Spain in Madrid. | Его дебютной игрой стал матч против Испании в Мадриде. |
| He finally settled in Madrid, where he lived until his death two years later. | Проживал в Мадриде, где и скончался семь лет спустя. |
| It was supposed to be played in 1904 in Madrid. | Разыгрывался в 1904 году в Мадриде. |
| This meeting was organized by the Ministry of Transport of Morocco and enabled preparation to be made for the Meeting of Ministers in Madrid. | Это совещание, организованное министерством транспорта Марокко, позволило подготовить встречу министров в Мадриде. |