| The official archive of the World Values Survey is located in Madrid, Spain. | Официальный архив World Values Survey расположен в Мадриде, Испания. |
| In 1928, a modern telecommunications company begins to operate in Madrid. | В 1928 году в Мадриде начинает действовать современная телекоммуникационная компания. |
| The outbreak of the Spanish Civil War caught Ledesma in Republican Madrid, far from the forces of Francisco Franco. | Начало испанской Гражданской войны застало Ледесма Рамоса в республиканском Мадриде, далеко от войск Франсиско Франко. |
| Zita gave birth to Elisabeth in the Royal Palace of El Pardo in Madrid. | Цита родила Елизавету в Королевском дворце Эль-Пардо в Мадриде. |
| I was stationed in Madrid for three years. | Я З года служил в Мадриде. |
| That thing in Madrid was a real blow to art. | Тот взрыв в Мадриде фактически убил всё искусство. |
| Yes, I have worked as a secretary in Madrid. | Да, я работала секретаршей в Мадриде. |
| I prefered to stay in Madrid and have Diego cured here. I wanted to witness everything. | Но я хотела остаться в Мадриде, наблюдать за всем отсюда. |
| Finally, the race ended with a customary circuit race in Madrid. | Закончится гонка как обычно спринтерским этапом в Мадриде. |
| Gato was born in Valladolid and he grew up in Madrid. | Гато родился в Вальядолиде, а вырос в Мадриде. |
| He studied at the French Lyceum in Madrid. | Учился во французском лицее в Мадриде. |
| He teaches at the Saint Louis University Madrid Campus. | Преподаёт в Сент-Луисском университете в Мадриде. |
| Echegui was born and grew up in Madrid. | Эчеги родилась и выросла в Мадриде. |
| The nuptials took place in the Royal Palace of Madrid. | Церемония проходила в Королевском дворце в Мадриде. |
| Amaia Salamanca was born in Madrid (Spain) on 28 March 1986. | Амайя Саламанка родилась 28 марта 1986 года в Мадриде, Испания. |
| He studied acting in Madrid at the Institute of Cinema. | Изучал режиссуру в Институте кино в Мадриде. |
| In Madrid, we'll do something more final. | В Мадриде мы сделаем заключительные кадры. |
| The mythical Decima was the most wanted trophy in Madrid. | Мифическая десима была самым желанным призом в Мадриде. |
| And in Madrid, Aspin Consulting requires 7 analysts... | В Мадриде Аспин Консалтинг требуется семь аналитиков... |
| It's a little trick I picked up in Madrid. | Небольшая хитрость, я научилась этому в Мадриде. |
| Soon after I came to Madrid, I knifed a man. | Когда-то в Мадриде я зарезала человека. |
| And then we ran into each other in Madrid. | Затем наткнулись друг на друга в Мадриде. |
| In Madrid, Bea took care of me. | В Мадриде Беа заботилась обо мне. |
| It was on the basis of those principles that the peace process was launched at Madrid. | Именно на основе этих принципов в Мадриде был начат мирный процесс. |
| Four years have now passed since the convening of the Peace Conference in Madrid. | Уже прошли четыре года с момента созыва Мирной конференции в Мадриде. |