| My cousin's Bruno's kid, by a girl he had on the side. | Ребенок моего кузена, Бруно, которого он нагулял на стороне. |
| You'd make sure your kid never felt that way. | Ты сделаешь все, чтобы твой ребенок этого не знал. |
| I know she's a special kid, but we're still her parents. | Я знаю, что она специальный ребенок, Но мы все еще ее родители. |
| I got a kid, and safety's kind of a factor. | У меня есть ребенок, поэтому важна безопасность. |
| Why can't you accept the kid was playing you? | Почему ты не хочешь признавать, что ребенок просто играет с тобой? |
| Seems unfair they should get the kid if Mark and Celeste paid more. | Нечестно как-то, что им достанется ребенок, когда Марк и Селеста готовы больше заплатить. |
| A poor, innocent kid's been accused of... something or other, and they won't grant him diplomatic immunity. | Бедный невиновный ребенок обвиняется... кое в чем, а они не дают ему дипломатической неприкосновенности. |
| But in a week, the kid was back at practice. | Но через неделю ребенок вернулся к занятиям. |
| That kid's not dying on my watch. | В мою смену этот ребенок не погибнет. |
| Happ just found out his kid's sick. | Гапп только что узнал, что его ребенок болен. |
| It's like when a kid does something they shouldn't, and you slap their hand. | Это как когда ребенок делает что-то, что не должен и ты шлепаешь его по руке. |
| I'm guessing he and his kid were down there. | Я подозреваю что он и его ребенок были там. |
| My dad doesn't know that I'm just a kid. | Моему отцу невдомек, что я - ребенок. |
| Deep inside he's a good kid. | Глубоко внутри он - хороший ребенок. |
| Apparently her kid's really sick. | Очевидно, ее ребенок серьезно болен. |
| I hope she doesn't believe the kid is her own. | Я надеюсь, она не верит, что ребенок ее собственный. |
| And then there's the kid in Florida. | А еще есть ребенок во Флориде. |
| But then I started thinking, he's just a kid. | Но потом я подумал, он же всего лишь ребенок. |
| Well, I still can't believe that my boyfriend has a kid. | Да, а я до сих пор не могу поверить, что у моего парня есть ребенок. |
| Apparently, a kid on a skateboard grabbed a woman's shopping bag at O'Bryant Square. | Судя по всему, ребенок на скейтборде выхватил у женщины сумку на площади О'Брайент. |
| You know, you're not a little kid anymore, Charlie. | Ты же знаешь, Чарли, ты больше не ребенок. |
| There's this kid - he's eight. | Тут этот ребенок - ему восемь. |
| I have a wife, a kid. | У меня есть жена и ребенок. |
| He's your kid too, you know. | Знаешь, он и твой ребенок тоже. |
| Then he stabs Laurie, so the kid probably started crying. | Когда он напал на Лори, ребенок вероятно начал плакать. |