The kid had been lying there cying for three days. |
Ребенок лежал и рыдал три дня. |
You got decked by a hyperactive kid. |
Тебя свалил с ног гиперактивный ребенок. |
Like your wife after your kid has fallen into a quarry. |
Как твоя жена после того, как твой ребенок свалился в карьер. |
Time passes real slow when you're a kid. |
Время идет очень медленно, когда вы ребенок. |
Maybe I'll get married soon, have a kid, start a little family band. |
Может быть, я скоро женюсь, у меня будет ребенок, организуем маленькую семейную группу. |
The kid's stronger than he knows. |
Ребенок сильнее, чем он думает. |
The kid could still be in there. |
Ребенок все еще может быть там. |
Hotch, we know where the kid is. |
Хотч, мы знаем, где ребенок. |
Marty is your kid, not mine. |
Марти - твой ребенок, а не мой. |
They have a kid, you know. |
У них ребенок, сама понимаешь... |
We got the kid and the treasure. |
Да! У нас ребенок и сокровища. |
Clock's ticking till this kid ends up in foster care. |
Часы тикают до того момента, пока ребенок не окажется в приемной семье. |
Bingo! This kid knows that something is not right around here. |
Ребенок почувствовал, что в доме что-то не так. |
Well, then it must be the kid. |
Ну, значит, это точно ребенок. |
It's dead kid or dead something. |
Нет, это умерший ребенок или кто-то другой. |
The next kid I'm about to go see is a very sensitive case. |
Следующий ребенок, к которому я иду в очень деликатной ситуации. |
Kepner's calling with a hit-and-run kid. |
У нее ребенок, сбитый машиной. |
You're like a kid in a candy store now. |
Ты как ребенок в магазине сладостей. |
Plus, I have a job and a kid to raise. |
К тому же, у меня есть работа и ребенок. |
You're not such a kid. |
Ты не такой уж и ребенок. |
I'd like to, but my kid's sick and... |
Я бы рад, но у меня ребенок болеет и... |
I am telling you, that kid is a genius. |
Я говорю тебе, этот ребенок гений. |
No, you have a kid. |
Нет, это у тебя ребенок. |
Look, a kid just died because of me. |
Послушайте, из-за меня только что погиб ребенок. |
Chief, there's another kid in the tunnel. |
Шеф, в туннеле еще один ребенок. |