Plus, we got a sick kid getting fitted for angel wings. |
Кроме того, один ребенок вот-вот отправится на небеса. |
But then his kid got nabbed by the Feds for drugs. |
Но его ребенок был арестован за наркотики. |
At least your kid is still with you. |
И ваш ребенок все еще с вами. |
You care about that kid more than you think, Martina. |
Этот ребенок дороже тебе, чем ты думаешь, Мартина. |
She has a little kid named Max. |
У нее маленький ребенок по имени Макс. |
I want a kid with blue eyes. |
Мне нужен ребенок с голубыми глазами. |
Every kid thinks they're getting away with it. |
Каждый ребенок думает что ему всё сойдет с рук. |
At least you had a kid. |
У тебя хотя бы есть ребенок. |
He's a kid who made a mistake, and he'll pay for it. |
Он ребенок, совершил ошибку и за нее расплатится. |
That kid may have killed Peggy O'Dell! |
Этот ребенок, возможно, убил Пэгги О'Делл. Поверить не могу. |
He can't have the kid screaming, plus Jessie is compliance itself by now. |
Ребенок не закричит, плюс Джесси совершенно сама, к тому времени. |
And he is not an aggressive kid. |
А ведь он не агрессивный ребенок. |
Hugged kid, though, and cried like baby. |
Отец плакал, как ребенок, клянусь. |
I just want it to be perfect for every kid. |
Но нужно ведь, чтобы каждый ребенок был счастлив. |
Let's not forget. I'm a kid and I need fresh air. |
Не забывай, я - ребенок, и мне нужен свежий воздух. |
I don't think the kid is responsible for the parents' actions. |
Я не думаю, что ребенок отвечает за действия родителей. |
I may be a kid, but this was my idea. |
Может и ребенок, но это была моя идея. |
But the guy is really great, and his kid's sweet. |
Но этот парень очень хороший, и его ребенок тоже милый. |
You can't blame us for thinking that the kid would be a problem. |
Ты не можешь винить нас за мысль о том, что ребенок может стать проблемой. |
Why is this kid around anyway? |
Все равно, почему этот ребенок постоянно с ним? |
You are a great kid and you will make friends, I promise. |
Ты - прекрасный ребенок и у тебя будут друзья, обещаю. |
But Hatsuko, you've got a kid... |
Хацуко, у тебя же ребенок... |
I got a kid that goes to this school. |
Кроме того, мой ребенок учится в этой школе. |
And it's really like the kid playing the airplane. |
И это похоже на то, как ребенок изображает самолет. |
Everything's weird when you're a kid. |
Когда ты ребенок, тебе все кажется странным. |