Английский - русский
Перевод слова Kid
Вариант перевода Ребенок

Примеры в контексте "Kid - Ребенок"

Примеры: Kid - Ребенок
Plus, we got a sick kid getting fitted for angel wings. Кроме того, один ребенок вот-вот отправится на небеса.
But then his kid got nabbed by the Feds for drugs. Но его ребенок был арестован за наркотики.
At least your kid is still with you. И ваш ребенок все еще с вами.
You care about that kid more than you think, Martina. Этот ребенок дороже тебе, чем ты думаешь, Мартина.
She has a little kid named Max. У нее маленький ребенок по имени Макс.
I want a kid with blue eyes. Мне нужен ребенок с голубыми глазами.
Every kid thinks they're getting away with it. Каждый ребенок думает что ему всё сойдет с рук.
At least you had a kid. У тебя хотя бы есть ребенок.
He's a kid who made a mistake, and he'll pay for it. Он ребенок, совершил ошибку и за нее расплатится.
That kid may have killed Peggy O'Dell! Этот ребенок, возможно, убил Пэгги О'Делл. Поверить не могу.
He can't have the kid screaming, plus Jessie is compliance itself by now. Ребенок не закричит, плюс Джесси совершенно сама, к тому времени.
And he is not an aggressive kid. А ведь он не агрессивный ребенок.
Hugged kid, though, and cried like baby. Отец плакал, как ребенок, клянусь.
I just want it to be perfect for every kid. Но нужно ведь, чтобы каждый ребенок был счастлив.
Let's not forget. I'm a kid and I need fresh air. Не забывай, я - ребенок, и мне нужен свежий воздух.
I don't think the kid is responsible for the parents' actions. Я не думаю, что ребенок отвечает за действия родителей.
I may be a kid, but this was my idea. Может и ребенок, но это была моя идея.
But the guy is really great, and his kid's sweet. Но этот парень очень хороший, и его ребенок тоже милый.
You can't blame us for thinking that the kid would be a problem. Ты не можешь винить нас за мысль о том, что ребенок может стать проблемой.
Why is this kid around anyway? Все равно, почему этот ребенок постоянно с ним?
You are a great kid and you will make friends, I promise. Ты - прекрасный ребенок и у тебя будут друзья, обещаю.
But Hatsuko, you've got a kid... Хацуко, у тебя же ребенок...
I got a kid that goes to this school. Кроме того, мой ребенок учится в этой школе.
And it's really like the kid playing the airplane. И это похоже на то, как ребенок изображает самолет.
Everything's weird when you're a kid. Когда ты ребенок, тебе все кажется странным.