| And she said, no, the kid was hers. | Она ответила, что это ее ребенок. |
| One nudge from him, and some... confused, lonely kid goes down a very dark path. | Один его толчок, и какой-то растерявшийся одинокий ребенок пойдет по кривой дорожке. |
| Looks like Amir isn't the innocent kid Yusef thinks he is. | Похоже, что Амир не такой невиновный ребенок, как думает Юсеф. |
| Man, I thought the second kid would be cheaper. | Блин, я думал, что второй ребенок обойдется дешевле. |
| They'll get suspicious if every kid comes down with a staph infection. | Они начнутся, если каждый ребенок подцепит стафилококк. |
| It's a kid playing with a soccer ball. | Это ребенок, играющий с футбольным мячом. |
| Maybe if I tell her that we have a new foster kid. | Может, если я скажу ей, что у нас новый приемный ребенок... |
| We got a lot of years ahead of us, kid. | У нас еще много лет впереди, ребенок. |
| It was nice holding him, but it's not my kid. | Это было мило подержать его, но это - не мой ребенок. |
| What would you do if it was your kid? | Что бы вы сделали, если бы это был ваш ребенок? |
| If a Norwegian kid can't breathe, it's a pneumothorax. | Если норвежский ребенок не дышит, это пневмоторакс. |
| You learn a lot when your kid gets sick. | Многое переосмысливаешь, когда твой ребенок заболевает. |
| I think Toby's a nice kid, and he makes her want to study. | Я думаю Тоби милый ребенок, и он дал ей желание учиться. |
| I just like that once in awhile, you still seem like a little kid. | Мне нравится, что порой ты все еще наивна как ребенок. |
| Like a kid with five days until Christmas. | Он как ребенок за пять дней до Рождества. |
| I suspected the ex, the way that kid's left unharmed. | Я подозреваю бывшего мужа, ребенок остался невредим. |
| But when your kid experiments with drugs, that's called college. | А если ваш ребенок балуется наркотиками - это называется колледж. |
| A beautiful, soft-hearted kid came to me and pleaded with me to help. | Пркрасный, мягкосердечный ребенок пришел ко мне и молил о помощи. |
| Plus, you know, the kid, he noticed some gray in my beard. | К тому же, знаешь, ребенок, он замечает седину в моей бороде. |
| Well, I am... mostly a kid. | Ну, я по большей части правда ребенок. |
| You got a lucky little kid in there. | У тебя там внутри маленький везучий ребенок. |
| I have a kid and bills and no other options. | У меня есть ребенок, счета, и нет других вариантов. |
| Jacob... he's just a kid, man. | Джейкоб... он ведь просто ребенок. |
| In the sense that she was born two months ago and now appears to be a 6-year-old kid. | В том смысле, что она родилась два месяца назад а сейчас выглядит, как шестилетний ребенок. |
| Well, you are sort of a big kid. | Ну да, ты как большой ребенок. |