Английский - русский
Перевод слова Kid
Вариант перевода Ребенок

Примеры в контексте "Kid - Ребенок"

Примеры: Kid - Ребенок
He doesn't get a vote, he's just a kid. Его голос не считается, он же совсем ребенок.
That kid just won the lottery. Этот ребенок только что выиграл в лотерею.
No, no, I knew the kid would find a better home. Нет. Я знал, что ребенок найдет дом получше.
You come here with great courage, but you're still young, just a kid. Ты проявил великое мужество, придя сюда, но ты молод, еще ребенок.
So Luca thinks the Anointed is a kid. Значит Люка думает, что Помазанник это ребенок.
And there's this picture where this kid finds a Santa costume in his dad's drawer. И на этой картине ребенок находит костюм Санты... в ящике своего отца.
I really like Evan, but that kid... Мне очень нравится Эван, но этот ребенок...
You and someone had a kid. У тебя с кем-то был ребенок.
It's like so safe that we should have every kid play it. Он настолько безопасен, что в него должен играть каждый ребенок.
Turns out a little kid was just being sarcastic. Оказалось, маленький ребенок решил проявить немного сарказма.
You got a kid talking about trains where there are no tracks. Ребенок рассказывающий о поезде там, где нет путей.
I figure Jay-Z and Beyonce's kid will own her own airline eventually. Я подумала, что ребенок Джей-Зи и Бейонсе будет владеть своей авиакомпанией рано или поздно.
Maybe the kid can enlighten you. Может, ребенок сможет просветить вас.
Another nanny and a kid just disappeared in Los Angeles. Еще одна няня и ребенок исчезли в Лос-Анджелесе.
If his ultimate objective is the kid, then he may abandon his schedule altogether. Если его конечная цель - ребенок, он в итоге может совсем забросить расписание.
Lydia is the smartest kid at west hill. Лидия - умнейший ребенок в школе Вест Хил.
At school, I'm the poor kid. В школе я самый бедный ребенок.
McCadden's wife and kid are here. Жена и ребенок МакКеддена уже там.
I know what you're doing... you're letting the poor kid win. Я знаю, что ты делаешь... поддаешься, чтобы бедный ребенок выиграл.
Here's another kid you'll never get a chance to know. Вот и еще один ребенок, которого ты никогда не увидишь.
It's a secret, but I have a kid. Это тайна, но у меня есть ребенок.
I feel like the kid I never was. Я чувствую себя, как ребенок, которым никогда не была.
Dad, you're having another kid. Пап, у тебе будет еще ребенок.
Mia's the third kid who's been hit on this street in two months. Мия - третий ребенок, которого сбили на этой улице за два месяца.
Just for tonight, can we have a kid? Представим хотя бы сегодня, что у нас может быть ребенок?