I'm not a little kid anymore, dad. |
Я больше не ребенок, папа. |
Your kid doesn't even know you have cancer. |
Ваш ребенок даже не знает, что у Вас рак. |
I knew that Fortenberry kid wasn't right. |
Я знал, что ребенок Фортенберри ненормальный. |
Wife and kid were lying dead in the bedroom. |
Жена и ребенок лежали мертвыми в спальной. |
If ever a kid deserved to be in heaven... it's Ray. |
Если какой ребенок и заслужил попасть на небеса, так это Рэй. |
Your kid's sick, and this place smells like raw sewage. |
Твой ребенок болеет с похмелья, а в доме пахнет, как в сточной канаве. |
Beautiful wife, good job, serving my country, a little house, maybe even a kid someday. |
Красавица-жена, хорошая работа, служба Родине, уютный домик, и в возможном будущем - ребенок. |
I tell you, there's a kid in the mailbox. |
Говорю тебе, в этом почтовом ящике ребенок. |
I'm sorry. I have a kid, so... |
Извините, у меня есть ребенок, поэтому... |
What that kid has to live with. |
Что, что ребенок должен жить с. |
Because he's a kid and you're 19. |
Потому что он ребенок, а тебе 19. |
From what you told me that kid might represent the key to your life's work. |
Из того, что вы сказали, следует, что этот ребенок, может быть ключом к работе всей вашей жизни. |
My kid thinks I'm unemployed. |
Мой ребенок думает, я безработный. |
Every kid says mean things to their parents, Jude. |
Каждый ребенок говорит гадости своим родителям, Джуд. |
We're all the same... every foster kid. |
Мы все такие же... как любой приемный ребенок. |
Callie, you're still a kid. |
Кэлли, ты все еще ребенок. |
Let's say this was another kid at school. |
А если бы это был другой ребенок в школе. |
24, married, year-old kid. |
24 года, замужем, годовалый ребенок. |
Parents at that school your kid goes to. |
Родители в школе ваш ребенок идет. |
So they're both miserable, the kid should be happy. |
Итак, они оба несчастны, а ребенок должен быть счастливым. |
Now I have a kid going to college. |
А теперь у меня ребенок идет в колледж. |
I promise you, I will win that kid over. |
Я обещаю тебе, этот ребенок меня полюбит. |
That poor kid, I really feel for his family. |
Бедный ребенок, сочувствую этой семье. |
Royce was supposed to be distracted by the kid playing as he stood to get up. |
Ройса, должно быть, отвлекал играющий ребенок, и он собирался уйти. |
The kid told me he was 37. |
Ребенок сказал мне, что ему 37. |