| When you're a kid, you say things like the death leap, | Пока ты ребенок, говоришь слова вроде смертельный ров, |
| She's a best friend's sister, she's still a kid. | Она сестра лучшего друга, она все еще ребенок. |
| I mean, you're Mom's kid and everything but you've got different genes. | В смысле, ты мамин ребенок и все такое, но у тебя другие гены. |
| I've got a wife I love, a kid I adore, and every day, I wake up happy. | У меня есть жена, которую я люблю, ребенок, которого обожаю и каждый день я просыпаюсь счастливым. |
| Do you have just one kid? | Так у вас всего один ребенок? |
| I want us to have a kid, and I can't give you one any other way. | Я хочу, чтобы у нас был ребенок, и не могу дать тебе его другим способом. |
| Any kid who wants a hit can get one. | Каждый ребенок, желая приобрести дозу, получает ее, разве не так? |
| How's the wife and kid, Francis? | Как жена и ребенок, Фрэнсис? |
| What kid doesn't like new toys? | Какой ребенок не любит новые игрушки. |
| You're pumped 'cause your kid lied? | Вы так радуетесь тому, что ваш ребенок соврал? |
| She's a great kid, and Dr. Cuddy is a great mom. | она замечательный ребенок, а доктор Кадди замечательная мама. |
| He's still a kid, let him learn! | Он именно ребенок, пусть учиться! |
| The kid just grabbed the - do you have a business card? | Ребенок просто схватил - у тебя есть визитка? |
| You got a kid, right? | У тебя есть ребенок, так? |
| Have you ever gone out with someone who had a kid? | Ты раньше встречалась с мужчиной, у которого был ребенок? |
| Do you really think that you're the first kid | Ты действительно думаешь что ты первый ребенок |
| He's a kid with a gun, okay? | Он ребенок с пушкой, понятно? |
| So then, where does a kid like Levi learn about pianos? | Тогда откуда такой ребенок, как Ливай мог узнать о фортепиано |
| You know, that chicken's kid is in my preschool class. | Ты знаешь, ребенок этой птички в моей ясельной группе |
| I have four surgeries back-To-Back And a kid on life support- | У меня 4 операции подряд и ребенок на аппарате. |
| I'd kind of like to have a say in where this kid might end up. | Я вроде как, хотел сказать в каком месте в конце концов окажется этот ребенок. |
| You know, we might be having another kid! | Понимаешь? У нас ведь может быть второй ребенок! |
| I don't have family, sir, but Happ's got a wife and kid. | У меня нет семьи, сэр, а у Гаппа жена и ребенок. |
| We sure the kid didn't drown? | Мы уверены что ребенок не утонул? |
| See, when I was in high school, there was this one kid who just would not stop calling me Stumpy. | Видишь ли, когда я учился в средней школе, там был один ребенок, который никак не мог прекратить называть меня толстяком. |