When you're a kid, you say things like the death leap, |
Пока ты ребенок, говоришь слова вроде смертельный ров, |
She's a best friend's sister, she's still a kid. |
Она сестра лучшего друга, она все еще ребенок. |
I mean, you're Mom's kid and everything but you've got different genes. |
В смысле, ты мамин ребенок и все такое, но у тебя другие гены. |
I've got a wife I love, a kid I adore, and every day, I wake up happy. |
У меня есть жена, которую я люблю, ребенок, которого обожаю и каждый день я просыпаюсь счастливым. |
Do you have just one kid? |
Так у вас всего один ребенок? |
I want us to have a kid, and I can't give you one any other way. |
Я хочу, чтобы у нас был ребенок, и не могу дать тебе его другим способом. |
Any kid who wants a hit can get one. |
Каждый ребенок, желая приобрести дозу, получает ее, разве не так? |
How's the wife and kid, Francis? |
Как жена и ребенок, Фрэнсис? |
What kid doesn't like new toys? |
Какой ребенок не любит новые игрушки. |
You're pumped 'cause your kid lied? |
Вы так радуетесь тому, что ваш ребенок соврал? |
She's a great kid, and Dr. Cuddy is a great mom. |
она замечательный ребенок, а доктор Кадди замечательная мама. |
He's still a kid, let him learn! |
Он именно ребенок, пусть учиться! |
The kid just grabbed the - do you have a business card? |
Ребенок просто схватил - у тебя есть визитка? |
You got a kid, right? |
У тебя есть ребенок, так? |
Have you ever gone out with someone who had a kid? |
Ты раньше встречалась с мужчиной, у которого был ребенок? |
Do you really think that you're the first kid |
Ты действительно думаешь что ты первый ребенок |
He's a kid with a gun, okay? |
Он ребенок с пушкой, понятно? |
So then, where does a kid like Levi learn about pianos? |
Тогда откуда такой ребенок, как Ливай мог узнать о фортепиано |
You know, that chicken's kid is in my preschool class. |
Ты знаешь, ребенок этой птички в моей ясельной группе |
I have four surgeries back-To-Back And a kid on life support- |
У меня 4 операции подряд и ребенок на аппарате. |
I'd kind of like to have a say in where this kid might end up. |
Я вроде как, хотел сказать в каком месте в конце концов окажется этот ребенок. |
You know, we might be having another kid! |
Понимаешь? У нас ведь может быть второй ребенок! |
I don't have family, sir, but Happ's got a wife and kid. |
У меня нет семьи, сэр, а у Гаппа жена и ребенок. |
We sure the kid didn't drown? |
Мы уверены что ребенок не утонул? |
See, when I was in high school, there was this one kid who just would not stop calling me Stumpy. |
Видишь ли, когда я учился в средней школе, там был один ребенок, который никак не мог прекратить называть меня толстяком. |