| Did you ever meet John Gotti? | Ты встречался с Джоном Готти? |
| ~ Working with John. | Что ты работаешь с Джоном. |
| Used to come here with John. | Мы приходили сюда с Джоном. |
| John Ronald Reuel Tolkien. | Джоном Рональдом Руэлом Толкиеным. |
| Well, obviously, John Christow. | Естественно, с Джоном Кристоу. |
| I talked to John. | Я говорила с Джоном. |
| Not with little John. | Не с моим крошкой Джоном. |
| Old friends call me John. | Старые друзья зовут меня Джоном. |
| You hung out with John Cassavetes? | Вы общались с Джоном Кассаветисом? |
| Really? John Mollica? | Что правда с Джоном Моллика? |
| And John and Emily. | И с Джоном и Эмили. |
| Everyone just calls me John. | Все зовут меня Джоном. |
| I came up with John. | Я приехала с Джоном. |
| He used to call me John. | А он звал меня Джоном. |
| John and I brought a whole spread. | Мы с Джоном взяли полный комплект |
| Just talk to John. | Просто поговори с Джоном. |
| She's back with John. | Она помирилась с Джоном. |
| between John and Robert there. | между Джоном и Робертом. |
| Talking to John, no? | Поговорить с Джоном, а? |
| Did John see...? | -С Джоном произошел несчастный случай |
| Submitted by: Gerald John Griffin | Представлено: Джеральдом Джоном Гриффином |
| Revision by John A. Wall | Пересмотренный вариант, представленный Джоном А. Уолом |
| by John Dugard, Special Rapporteur | подготовленный Специальным докладчиком Джоном Дугардом |
| I was John Malkovich. | Я была Джоном Малковичем! |
| You've spoken to John? | Вы говорили с Джоном? |