Jesus... son of Joseph. |
Иисус... Сын Иосифа. |
Jesus is my brother. |
Чико. Иисус мой брат. |
Jesus commanded us not to judge. |
Иисус велел нам не судить. |
Thank you, Baby Jesus. |
Хвала тебе, младенец Иисус! |
You got your Brown Mexican Jesus. |
А еще есть Мексиканский Иисус. |
You got your swarthy Greek Jesus. |
Еще есть кудрявый Греческий Иисус. |
Long as I got My plastic Jesus |
Но мой пластмассовый Иисус со мной |
Jesus said unto those merchants: |
Иисус воззвал к купцам: |
How you doing, White Jesus? |
Как делишки, Белый Иисус? |
Did Jesus give you those? |
Их тебе Иисус дал? |
Well, Jesus is your Saviour. |
Иисус - это твой спаситель. |
Jesus said to him... |
И ответил ему Иисус... . |
Be like Jesus, Red. |
Будь как Иисус, Рэд. |
Jesus h. Roosevelt Christ. |
Иисус твою Рузвельт Христос! |
Very well, Jesus said: |
Молодец... Иисус сказал: |
He's not Jesus, all right? |
Он не Иисус, понятно? |
Just in case he really is Jesus. |
А вдруг он настоящий Иисус! |
Jesus o'clock on the nose. |
"Иисус часов, ноль минут". |
Jesus rest his soul. |
Иисус да упокоит его душу. |
Jesus, Mary and Joseph. |
Святые Мария, Иисус и Иосиф. |
Jesus rose from the dead. |
Иисус восстал из мертвых. |
Jesus fasted for 40 days. |
Иисус постился 40 дней. |
"what would Jesus do?" |
а что бы сделал Иисус? |
Jesus is the good Shepherd. |
Иисус - добрый пастырь. |
And didn't Jesus say, |
И не сказал ли Иисус, |