| [Pilate] Where are you from Jesus | Откуда ты, Иисус? |
| Jesus is in this room right now. | Иисус сейчас в этой комнате. |
| And they'll say, It's Jesus. | Они скажут: Это Иисус. |
| Like Jesus lied to the meek. | Как Иисус обманывал кротких. |
| Well, Jesus was the first rebel. | Иисус был первым бунтарём. |
| Just in case he really is Jesus. | Если он действительно Иисус. |
| Jesus is a wonder worker, sir. | Иисус творит чудеса, сэр. |
| You're just like the baby Jesus. | Ты как младенец Иисус. |
| How come your Jesus has muscles? | Почему твой Иисус накачан? |
| Why should Jesus do all the suffering? | Почему Иисус должен страдать? |
| Why, you got your White Jesuit-style Jesus. | Есть черный Африканский Иисус. |
| You got your Black African Jesus. | Есть коричневый Мексиканский Иисус. |
| You got your Brown Mexican Jesus. | Есть смуглый Греческий Иисус. |
| Jesus, Mary, and Holy St. Joseph. | Иисус, Иосиф и Мария! |
| Jesus is a friend of mine. | Иисус - мой друг. |
| This is the way the baby Jesus made me. | Таким меня создал малыш Иисус. |
| Brian, you think that's our Jesus? | Думаешь это наш Иисус? |
| Jesus, an elevator woulda been nice. | Иисус, лифт будет хорошо. |
| Do Jesus love my retard brother, Bilo? | Иисус любит твоих детей. |
| Jesus stands alongside you in the shape-up. | Иисус стоит рядом с вами. |
| You're not Jesus, are you? | Ты ведь не Иисус? |
| Jesus was the son of God. | Иисус был сыном Бога! |
| Just like Jesus, he's tender and mild | Как Иисус душою тонок: |
| I am not the real Jesus. | Я не библейский Иисус. |
| Jesus, come here for a second. | Иисус! Иди сюда. |