| And, Jesus, man, you came through. | Блин, братан, ты пробился. |
| Jesus, it really is happening. | Блин, это и правда случилось. |
| Jesus, you live in a cave? | Блин, ты с Луны свалился? |
| I mean, Jesus, what is my favourite place? | Блин, ну "какое у меня любимое место?" |
| Jesus! Did they even wash these things from last year? | Блин, это шмотьё с прошлого года стирали? |
| Lane! Jesus! Manners, dude. | Лэйн, блин, где твои манеры? |
| Jesus, I just don't want to be on your task force, all right? | Блин, да я просто не хочу быть у вас в команде, это понятно? |
| Jesus, put on some clothes. | Блин, накинь что-нибудь! |
| Jesus, where's my gun? | Блин, где мой автомат? |
| I was just finishing up, Jesus! | Я почти закончил, блин! |
| Jesus Chri... are you okay? | Блин, ты в порядке? |
| Jesus. It's closed. | Блин, здесь закрыто. |
| Jesus, that thing hurts! | Блин, а это больно! |
| Jesus, I already put onvincs Will be there tonight. | Блин, я уже твитнул под акком Винса, что текила будет там вечером. |