| According to a thoughtful but maverick Egyptian priest, Jesus was not the same as God. | Согласно мнению одного египетского священника и мыслителя, Иисус не мог считаться богом. |
| It's a dialect of Aramaic, the actual language which Jesus spoke. | Это диалект арамейского языка, того самого языка, на котором говорил Иисус. |
| Jesus on the cross with two heads. | Иисус на кресте с двумя головами. |
| I don't know what Mari and Jesus told you, but we are... | Я не знаю, что Марианна и Иисус сказали тебе, но мы... |
| She makes stuff up, Jesus. | Она забивает нам голову, Иисус. |
| Eternal paradise, where you and God and Jesus all live together... | Вечный рай. где ты и Бог и Иисус, все живёте вместе... |
| Now I know how Jesus felt... | Сейчас я понимаю как себя чувствовал Иисус... |
| Jesus managed to eat with Mary Magdalene. | Иисус сидел за одним столом с Марией Магдалиной. |
| It's more probable than Jesus gliding over Grimstad Fjord. | Это более вероятно, чем Иисус спустился в Гримстад. |
| Oddeman says that if we shoot a sparrow, Jesus will show up. | Оддеман говорит, что если мы собьём воробья, то появится Иисус. |
| Jesus never goes anywhere without His halo. | Иисус никогда не ходит куда-либо без нимба. |
| It never snows when Jesus is out walking. | Снег никогда не идёт, когда Иисус гуляет. |
| I'm sure Jesus felt lonely when he was nailed to that cross. | Уверен, что Иисус чувствовал себя одиноким когда его распинали на кресте. |
| You do know that Jesus was just a man. | Ты же знаешь, что Иисус был обычным человеком. |
| Lord Jesus, by your death you took away the sting of death. | Господь наш Иисус Христос, умерев, ты вырвал жало у смерти. |
| No, sir. Jesus saves. | Нет, сэр, Иисус спасает. |
| What do you think Jesus would think of capitalism? | Как вы считаете, что Иисус должен был думать о капитализме? |
| Jesus, God, it's all the same. | Иисус, Бог, это все то же самое. |
| But all this will end soon, as Jesus ends his trainings. | Но все это закончится скоро, так как Иисус заканчивает его приготовления. |
| Those pictures belong to Ruben, and those pictures are of Jesus. | Эти фотографии принадлежат Рубену, и на них изображен Иисус. |
| I know Jesus says to love your enemies, but I can't. | Я знаю, что Иисус велит любить своих врагов, но я не могу. |
| I followed the light, and there was Jesus. | Я пошёл за огоньком, и там был Иисус. |
| Well, that Jesus was not all great abs and nice hair. | Ну, Иисус - это вам не только накачанный пресс и красивые волосы. |
| In the myth, Jesus suffered, and he forgave those. | В мифе, Иисус страдал, и он простил всех. |
| He's not quite as cool as Jesus or Kurt Cobain but... | Конечно, он не такой классный как Иисус, но... |