Notice how Jesus and Mary are clothed. |
Заметьте также, как одеты Иисус и Магдалина. |
Amen - because of the blood of Jesus. |
Аминь... потому что Иисус отдал за нас кровь свою. |
Where Jesus changed water to wine. |
Где Иисус превратил воду в вино. |
I dress up like Jesus, walk on water, which you've seen. |
Я оденусь как Иисус, пройду по воде, которую вы видели. |
Jesus said, This is my commandment. |
Иисус сказал: Сия есть заповедь моя. |
Fraser, Jesus doesn't like little boys who tell wicked fibs. |
Фрейзер, Иисус не любит мальчиков, говорящих неправду. |
Jesus, Peter and two disciples had climbed a mountain. |
Иисус, Пётр и два ученика поднялись на гору. |
Dear Jesus, thank you for the food. |
Дорогой Иисус, спасибо за эту еду. |
Jesus is the Shepherd who protects you and your family from those wolves. |
И Иисус пастырь, что защитил и вашу семью от этих волков. |
Jesus, forgive me, I may not be worthy of you. |
Иисус, прости меня, я не могу быть достоин тебя. |
I can't believe Jesus hasn't called me back. |
Не может быть, что Иисус не звонит. |
More precious than baby Jesus, this one. |
Он более совершенный, чем младенец Иисус. |
If God was a busboy he'd look like you, Jesus. |
Если бы Бог был помощником официанта, у него бы было твое лицо, Иисус. |
I was a little less erudite than Jesus. |
Я был чуть менее эрудирован, чем Иисус. |
When Jesus turned water into wine, it wasn't just an excellent party trick. |
Когда Иисус превратил воду в вино, это был не просто великолепный трюк. |
Jesus had but one true message. |
Иисус поведал нам всего одну истину. |
This weekend, I realized Jesus put you in my life as a test. |
В эти выходные я осознала, что Иисус послал тебя в мою жизнь как испытание. |
For God was in Christ Jesus, reconciling the world unto himself. |
Ибо Господь и есть Иисус Христос, погибший, что бы примирить мир с самим собой. |
I know that can't nobody, do me like Jesus. |
Я знаю, что никто не сможет дать мне столько, сколько дал Иисус. |
Every rich businessman in town sang that killer's praises like he was the Lord Jesus himself. |
Каждый богатый бизнесмен в городе восхвалял этого убийцу, словно он сам Иисус Христос. |
Santa, Rudolph and Baby Jesus. |
Санта, Рудольф и малыш Иисус. |
Well, I'm not Jesus. |
Что ж, я не Иисус. |
Jesus was just a man, Wilkin. |
Иисус был простым человеком, Уилкин. |
You know, I thought Jesus might approve of that. |
Я даже думал, что Иисус бы это одобрил. |
Jesus will have you in the end. |
Иисус будет с вами до конца. |