Английский - русский
Перевод слова Jesus
Вариант перевода Иисус

Примеры в контексте "Jesus - Иисус"

Примеры: Jesus - Иисус
Why don't we try a little of that forgiveness that Jesus was always talking about? Почему бы нам не попробовать немножко того всепрощения, о котором говорил Иисус?
So, they say Jesus did talk a lot about helping the outcasts, helping poor people. Они говорят, что Иисус много говорил о помощи бездомным, помощи бедным людям.
What has the lord Jesus said about the sin of adultery? Что Иисус говорил о тех, кто совершает прелюбодеяние?
"Jesus was here. Jesus was here. Jesus was here." "Здесь был Иисус, здесь был Иисус, здесь был Иисус..."
"that Peter and Jesus once had a conversation with one another" Когда беседовали Иисус и Апостол Пётр.
And he just walks in with the houndstooth jacket and I'm like Jesus! И он сейчас гуляет в твидовом пиджаке а я как Иисус.
Jesus, I approve of you as the only cool man besides Kurt Cobain Иисус, вы с Куртом - единственные на свете хорошие мужчины.
Jesus doesn't want you to stay off drugs or get an "A." Иисус не хочет, чтобы вы не связывались с наркотиками или получали пятёрки.
To our beloved Jesus and Mariana, you have brought so much joy and love to your moms, and to your brother Brandon's life as well. Наши дорогие и любимые Иисус и Мариана, вы принесли столько радости вашим мамам, и вашему брату Брэндону.
"Jesus, I am sending you down to Earth on a suicide mission." "Иисус, я посылаю тебя на Землю для суицидальной миссии."
Jesus, Mary, and Joseph, what is going on here? Иисус, Мария и Иосиф, что тут происходит?
If Jesus could walk on the water, he could make any kind of wine he wanted to. Если Иисус мог ходить по воде, он мог сотворить какое угодно вино.
Live and being trained in Pereyaslavl a princedom, a fortress of Yam «the Gold Cup», Jesus with mother from time to time visited Balaam and a temple in Novgorod where Bishop Joachim served. Живя и обучаясь в Переяславском княжестве, крепости Ям «Золотая Чаша», Иисус с матерью время от времени посещал и Валаам и храм в Новгороде, где служил епископ Иоаким.
Jesus had also a nickname is Zlatoust in a place of his conception and a life on the river Kubr, near to the Source of the Eternal life. Иисус имел также прозвище - Златоуст по месту его зачатия и жизни на реке Кубрь, вблизи Источника Вечной жизни.
4 Jesus speaks it: what to me and you, Woman? 4 Иисус говорит Ей: что Мне и Тебе, Жено?
4 Jesus Also speaks it: look, to nobody said, but go, show itself to the priest and bring gift what has enjoined Arbat, in the certificate him. 4 И говорит ему Иисус: смотри, никому не сказывай, но пойди, покажи себя священнику и принеси дар, какой повелел Арбат, во свидетельство им.
Jesus has told: whether you have opened the beginning to search for the end? Иисус сказал: Открыли ли вы начало, чтобы искать конец?
19 Jesus has told: If to you speak: Whence you have taken place? 19 Иисус сказал: Если вам говорят: Откуда вы произошли?
15 Dead, having risen, villages both began to speak; his Jesus also has given mother of it. 15 Мертвый, поднявшись, сел и стал говорить; и отдал его Иисус матери его.
41 Jesus has told: at one creditor was two debtors: one should five hundred denary, and another fifty, 42 but as they had no than to pay, it has forgiven to both. 41 Иисус сказал: у одного заимодавца было два должника: один должен был пятьсот динариев, а другой пятьдесят, 42 но как они не имели чем заплатить, он простил обоим.
30 Jesus has asked it: how to you a name? 30 Иисус спросил его: как тебе имя?
50 But Jesus, having heard it, has told to it: be not afraid, only believe, and it will be rescued. 50 Но Иисус, услышав это, сказал ему: не бойся, только веруй, и спасена будет.
When all marveled to everything, that Jesus created, it has told to the pupils: 44 you enclose to yourselves in ears of a word this: the Son Human will be devoted in hands human. Когда же все дивились всему, что творил Иисус, Он сказал ученикам Своим: 44 вложите вы себе в уши слова сии: Сын Человеческий будет предан в руки человеческие.
41 Jesus has told to it in the answer: Marfa! 41 Иисус же сказал ей в ответ: Марфа!
19 Jesus has told to it: what do you name me good? 19 Иисус сказал ему: что ты называешь Меня благим?