Английский - русский
Перевод слова Jesus
Вариант перевода Иисус

Примеры в контексте "Jesus - Иисус"

Примеры: Jesus - Иисус
And in saying children, perhaps Jesus wanted us to know that he values those who are no longer children but who still see the world with a child's eye. И, говоря о детях, возможно, Иисус имел в виду, что он ценит того, кто уже не ребёнок, но по-прежнему видит мир детскими глазами.
Do you think that I wanted Jesus to tap me on the shoulder? Ты думаешь, я хотел, чтобы Иисус хлопнул меня по плечу?
Joe Jesus, Junior is going to set us all straight. Джо Иисус Младший наставит нас всех на путь истинный!
JESUS CLEARLY WARNED AGAINST THIS FORM OF PRAYER. Иисус ясно предупреждал против такой формы молитвы.
Were you aware of the fact that Jesus was really born in March? А ты знала что Иисус на самом деле родился в марте?
He doesn't know who Jesus was Or what praying is Не знает, кто такой Иисус и что такое молитва
I mean, Jesus was always surprising us, wasn't he? Ну, Иисус ведь всегда удивлял нас, верно?
The building which, until this Jesus appeared, was the center of your universe? Здание, которое, пока не появился Иисус, было центром твоей вселенной?
Like Zach says, Jesus was a Jew, wasn't he? Как говорит Зак, Иисус был евреем, разве нет?
I don't care if you're a man of the cloth, cutting in line is not what Jesus would do. Меня не волнует, что что ты служитель церкви, Иисус не стал бы лезть без очереди.
Jesus with the virgin birth and the dove and the snake who talked in the garden, that's cool. Иисус с рождением от девы и Святой Дух и змей, который говорил в саду, это круто.
Not just because you have... you share the name Jesus? Не только, потому что вы... вы используете имя Иисус?
Your mom's enthusiastic spending is excatly what Jesus had in mind when he invented capitalism Энтузиазм твоей мамы - это то, что Иисус назвал умом, когда изобрел капитализм.
Nothin' matters but that Jesus don't exist! Мне плевать на все, но Иисус не существует!
When you eat that honey now, you feel the same amazing sensation as Jesus, the wonderful feeling of happiness and fulfillment. И когда мы едим мёд, мы чувствуем то же самое, что чувствовал Иисус Христос, у нас появляется то же чудесное ощущение счастья и прилив нескончаемой любви.
"What would Jesus and Mr. Burns do?" "А что бы сделали Иисус и мистер Бёрнс?"
Listen, Jesus I don't like what I see Эй, Иисус, я не похож на ханжу,
Furthermore, I know that Jesus thinks so too Похоже, этот факт и сам Иисус постиг -
I kind of liked - you had the religious theme there, I saw all the - the Cabbalah and the Jesus and all that. Мне понравилось, что ты использовала религиозную тематику, я видел все: и Каббала, и Иисус и так далее.
Jesus, if you help me find him, once I kill him, I swear, I'll straighten up. Иисус, если ты поможешь мне найти его, после того как я его убью, клянусь, я исправлюсь.
I may not know as much as Mom, Dad, God, or Jesus... but I sure as Hell come close. Я не знаю так много, как мама, папа, Бог или Иисус... но я в этом уверен, клянусь адом.
But I figure, Jesus was a carpenter, and his daddy wasn't around to teach him, so I taught myself. Но потом я узнал, что Иисус был плотником, и его отца тоже не было рядом с ним, так что я сам этому научился.
Bobby kept trying to tell Dale how much Jesus loved him, till Dale stopped him by stabbing him 57 times with a homemade shiv. Бобби все пытался объяснить Дейлу, как Иисус любит его, ... пока Дейл не заткнул его, ударив 57 раз заточкой.
People are going, "Remember kids, Jesus died for your sins." Люди говорят, "Помните, дети, Иисус умер за ваши грехи."
Last week I told you that Jesus is not a Republican or a Democrat, he hates global warming, he hates polluters. На прошлой неделе я говорил вам, что Иисус не республиканец или демократ, он ненавидит глобальное потепление, он ненавидит загрязнение окружающей среды.