Английский - русский
Перевод слова Jack
Вариант перевода Джека

Примеры в контексте "Jack - Джека"

Примеры: Jack - Джека
On behalf of Grizz and Feyonce, I'd like to thank Jack Donaghy for letting us have this reception here after the other location couldn't support the weight of Grizz's extended family. И, чтобы поддержать Гризза и Невесту, я хочу поблагодарить Джека Донаги за то, что позволил нам устроить этот прием тут, потому что никакое другое место не смогло бы выдержать вес громадной семьи Гризза.
The Group has invited five outside experts to contribute to its discussions - Peter Hill, Erwin Diewerts, Jack Triplett, Dale Jorgensen and Charles Hulten. The OECD maintains pages on its website giving the agendas, meeting reports and all papers presented at the three meetings. Для участия в обсуждениях Группа пригласила пять внешних экспертов: Питера Хилла, Эрвина Диверца, Джека Триплетта, Дейла Йоргенсена и Чарльза Халтана. На сайте ОЭСР на Интернете можно найти страницы с повестками дня, отчетами о работе совещаний и всеми документами, представленными на трех совещаниях.
You know, if you really wanted to help me, why didn't you get your new B.F.F. Jack to cut him off? Знаешь, если бы ты действительно хотел мне помочь, то почему не заставил своего нового лучшего друга Джека перестать продавать ему выпивку?
Milk had recently taken a new lover, a young man named Jack Lira, who was frequently drunk in public, and just as often escorted out of political events by Milk's aides. Незадолго до этого у Милка появился новый любовник, молодой человек по имени Джек Лира, которого часто видели выпивающим на публике, и так же часто помощникам Милка приходилось уводить Джека с различных мероприятий.
And now so does Jack, and so does everyone else. А сейчас и что это вина Джека, и всех осталных
He also refereed boxing matches, such as the Harry Greb vs. Tiger Flowers middleweight championship bout in 1926 and the controversial Max Schmeling vs. Jack Sharkey return heavyweight championship contest in 1932. Он также был рефери в боксерских боях, таких как бой чемпионата в среднем весе Гарри Греба против Тайгера в 1926 году, и спорного боя Макса Шмелинга против Джека Шарки в чемпионате в супертяжелом весе в 1932 году.
Time travel stories to which the novel has been compared include Jack Finney's Time and Again (1970) F.M. Busby's short story "If This Is Winnetka, You Must Be Judy" and the film Somewhere in Time (1980). Истории о путешествиях во времени, к которым относится роман, включают роман Меж двух времен (1970) Джека Финни и фильм «Где-то во времени» (1980).
"... his idea of the good life was," "a can of"Schlitz" and a "Jack Benny Special" on the tube" Все, что ему было нужно в этой жизни- банка пива "Шлитц" и шоу Джека Бенни.
No news story that day discussed economic fundamentals or gave a clear indication of the cause of the decline, relying instead on sensational prose - "the house that Jack built threatened to topple over" and "traders were quaking in their boots." В тот день не было новостей, касающихся основ экономики, или ясных предпосылок упадка, а только сенсационные заявления - «дом Джека грозит обвалиться» и «биржевые игроки получили удар».
How could Jack Harmer possibly have been murdered inside a locked cell, located within two additional locked security doors, and all within the space of six short minutes? Как можно было убить Джека Хармера в запертой камере, находящейся для надёжности за ещё двумя запертыми дверями, да ещё за промежуток времени всего в шесть минут?
The album's folk-rock style was largely typical of the time, although many people, including Lee Underwood, felt that the string additions by Jack Nitzsche "did not enhance its musical quality." Стиль фолк-рок, присутствующий на пластинке, был широко распространён в то время, хотя многие, в том числе Ли Андервуд, посчитали, что струнные добавления Джека Нитцше «не улучшили качество музыки».
These included Lieutenant General Stanley Savige's II Corps, with its headquarters at Torokina on Bougainville; Major General Alan Ramsay's 5th Division on New Britain; Major General Jack Stevens' 6th Division at Aitape; and the 8th Infantry Brigade west of Madang. В его распоряжении находились: II корпус генерал-лейтенанта Стэнли Сэвиджа со штаб-квартирой в Торокине на Бугенвиле, 5-я дивизия генерал-майора Алана Рамсея на Новой Британии, 6-я дивизия генерал-майора Джека Стивенса в Аитапе и 8-я пехотная бригада бригадира Клода Юэна Кэмерона, базировавшаяся к западу от Маданга.
McClory gained the literary and film rights for the screenplay, while Fleming was given the rights to the novel, provided it was acknowledged as "based on a screen treatment by Kevin McClory, Jack Whittingham and the Author". Маклори сохранял за собой литературные права и права на сценарий фильма, в то время как за Флемингом оставались права на роман при условии, что в книге будет дана информация о том, что она «основывается на переработанном сценарии Кевина Маклори, Джека Уиттингема и автора».
Dial 0-1 if you want it to be Mark and 0-2 if you want it to be Jack! Наберите 01, если голосуете за Марка, и 02, если голосуете за Джека.
Although this was presented as fact in multiple sources, then-guitarist Surge said in an interview: In another interview, former drummer M. said: "My attorney has advised us to neither confirm nor deny the presence of Jack White." В другом интервью барабанщик М. сказал: «Мой адвокат посоветовал нам ни подтверждать, ни отрицать присутствие Джека Уайта».
Francis Ford Coppola singled out Bardem as an heir to, and even improvement on, Al Pacino, Jack Nicholson and Robert De Niro, referring to Bardem as ambitious, hungry, unwilling to rest on his laurels and always "excited to do something good." Фрэнсис Форд Коппола назвал Бардема наследником Аль Пачино, Джека Николсона и Роберта Де Ниро, ссылаясь на то, что актёр амбициозный и голодный, не желает почивать на лаврах и всегда рад сделать что-то хорошее.
Though a bartender by trade, Meg began to learn to play the drums in 1997 and, according to Jack, "When she started to play drums with me, just on a lark, it felt liberating and refreshing." Будучи по профессии барменом, Мег начала учиться играть на барабанах именно в этом году, и, по словам Джека: «Играя на барабанах только ради забавы, Мег чувствовала себя освобождённо и легко».
(a) "Mountain Prospects - A UNU Mountain Photograph Exhibit" of photographs by Jack D. Ives was installed for the International Mountain Symposium at Interlaken, Switzerland, from 30 September to 4 October 2001; а) для международного симпозиума по вопросу защиты горных районов, состоявшегося в Интерлакене, Швейцария, с 30 сентября по 4 октября 2001 года, была организована фотовыставка Джека Д. Ивса по теме «Перспективы защиты горных районов - фотоэкспозиция УООН по горным районам»;
Did you know Jack Warner? Вы на самом деле знали Джека Уорнера, господин президент?
A Wolfman Jack exclusive! ВУЛЬФМАН ПО РАДИО: Эксклюзив от Джека Вульфмана!
It's from Jack Nesbitt, says "many apologies." От Джека Несбитта с извинениями.
Some devil dog's got a bone to pick with Jack. Какой-то морской дьявол задирает Джека.
Drinks are on Jack! Drinks are on me! Выпивка за счет Джека.
Yokohama Customs building (The Queen) Kanagawa Prefectural Office (The King) Yokohama Port Opening Memorial Hall (The Jack) Two of The Three Yokohama Towers in 1945 Yokohama (2012). Здание таможни Иокогамы (Дама) Здание Офиса перфектуры Канагава (Король) Открытый Мемориальный зал порта Иокогамы (Валет) Две из трех башен Иокогамы в 1945 году Башня Королевы Башня Короля Башня Джека
However according to IOC's medal database for 1904 Olympics Jack Egan has silver medal in Boxing lightweight and bronze medal in Boxing welterweight, Russell van Horn has bronze in the lightweight competition and Joseph Lydon keeps bronze in the welterweight competition. Однако в соответствии с базой данных МОК по Олимпийским играм 1904 года МОК признает Джека Игена серебряным медалистом в легком весе и бронзовым медалистом в полусреднем весе, Рассела ван Хорна - бронзовым медалистом в легком весе, а Джозеф Лайдон сохранил бронзовую медаль в полусреднем весе.