| The producers of the film paid £50,000 to use West Wycombe Park as Jack's home in the country. | Продюсеры заплатили 50000 £ за использование Уэст-Уайкома как загородного дома Джека. |
| Madison is trying to give Jack back to Grace. | Мэдисон пытается вернуть Джека обратно Грейс. |
| Africa's major exports are pineapples... macadamia nuts... and Jack Johnson. | Африка экспортирует ананасы... орехи макадамии... и Джека Джонсона. |
| Maybe Helen isn't the proximate cause of Jack's neck injury. | Возможно не Хелен является причиной травмированной шеи Джека. |
| I wasn't interested in taking Jack away from Grace. | Я не хотела забирать Джека у Грейс. |
| That's right by Waverly, Jack's school. | Это рядом с Вейверли, школой Джека. |
| The last call was made to Jack's cell from a disposable phone traced here... | Последний звонок на мобильный Джека был сделан отсюда. |
| I've just received a shortwave radio transmission from Jack Hall. | Я только что получил коротковолновую радиограмму от Джека Холла... |
| Tomorrow you'll get your Soccer Jack action figure. | Завтра ты получишь заводного футболиста Джека. |
| Thi-This is a picture of Warren Beatty and Jack Nicholson. | Это же фото Уоррена Битти и Джека Николсона. |
| You're making great efforts to ensure Jack Sparrow's freedom. | Вы прилагаете немалые усилия ради Джека Воробья. |
| Plus the usual $50 donation to the Jack Vincennes retirement fund. | Плюс обычные 50 долларов в пенсионный фонд Джека Винсенса. |
| The Legion of Space is a science fiction novel by the American writer Jack Williamson. | «Космический легион» - фантастический роман американского писателя Джека Уильямсона. |
| He is the son of three-time Formula One World Champion Jack Brabham. | Сын трёхкратного чемпиона мира Формулы-1 Джека Брэбема. |
| Matthew Fox acted as Dr. Jack Shephard, the leader of the survivors. | Мэттью Фокс исполнил роль доктора Джека Шепарда, лидера выживших. |
| Appears to disappear with Jack during a wedding. | Они спасают Джека от позорной свадьбы. |
| The ambush at the resistance meeting left Erica and Jack shaken. | Атака на тайное собрание Сопротивления потрясла Эрику и Джека. |
| Last night it was a play about the life of Jack the Riper. | Прошлой ночью они играли пьесу о жизни Джека Потрошителя. |
| You're never going to see Jack again. | Ты больше никогда не увидишь Джека. |
| After much contemplation, Locke accepted Jack's offer. | После долгих размышлений Лок принял предложение Джека. |
| You know, I bought you off of old Jack Straw fair and legal. | Я купил тебя у старого Джека Стро по закону. |
| This book is the only chance I have of tracking Jack down. | Эта книга - единственный шанс разыскать Джека. |
| He said that you can't make margaritas with Jack Daniels. | Утверждал, что невозможно сделать маргариту из Джека Дэниэлса. |
| I am Jack's inflamed sense of rejection. | Я - острое ощущение отчуждённости Джека. |
| I think I'll go see Jack and the others. | Думаю, я навещу Джека и остальных. |